TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ROCHE EBOULEUSE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- loose
1, fiche 1, Anglais, loose
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Loose rock or rock that may easily be loosened. 2, fiche 1, Anglais, - loose
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
He was hit by a piece of loose [in a mine]. 3, fiche 1, Anglais, - loose
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bloc meuble
1, fiche 1, Français, bloc%20meuble
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- roche ébouleuse 1, fiche 1, Français, roche%20%C3%A9bouleuse
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
loose ground : terrain ébouleux. 2, fiche 1, Français, - bloc%20meuble
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ébouleux,euse : Se dit de ce qui menace de s'ébouler. 3, fiche 1, Français, - bloc%20meuble
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
s'ébouler : Tomber, être tombé en s'écroulant, en s'effondrant : [p. ex. :] Falaise qui s'éboule. Des roches, des blocs éboulés. 3, fiche 1, Français, - bloc%20meuble
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
éboulement : Chute de matériaux, de constructions qui s'éboulent. [Aussi :] amas de matériaux, de rochers, etc., éboulés : [p. ex. : ] Les éboulements obstruaient la route. 3, fiche 1, Français, - bloc%20meuble
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
formation meuble : Formation dont les éléments ne sont pas liés entre eux par un ciment (graviers, sables, limons, vases, cendres volcaniques, etc.). 3, fiche 1, Français, - bloc%20meuble
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Une autre façon de traduire serait de parler d'une roche qui s'est détachée, tout simplement. Il faut peut-être réserver les adjectifs «meuble» ou «ébouleux» à des termes comme «sols», «terrains», «formation», etc. On parle plus de «roches éboulées» une fois que la chute s'est produite que pour désigner la nature de la roche elle-même. 1, fiche 1, Français, - bloc%20meuble
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


