TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SALLE MUSIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Architecture
- Music (General)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- band room
1, fiche 1, Anglais, band%20room
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- band practice room 2, fiche 1, Anglais, band%20practice%20room
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Architecture
- Musique (Généralités)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle de musique
1, fiche 1, Français, salle%20de%20musique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- salle de fanfare 2, fiche 1, Français, salle%20de%20fanfare
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Building Insulation and Acoustical Design
- Music
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- music room
1, fiche 2, Anglais, music%20room
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A room, as in a house, set apart of arranged for use in performing music. 2, fiche 2, Anglais, - music%20room
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Isolation et acoustique architecturale
- Musique
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salle de musique
1, fiche 2, Français, salle%20de%20musique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- salle pour la musique 2, fiche 2, Français, salle%20pour%20la%20musique
correct, nom féminin
- salle destinée à la musique 2, fiche 2, Français, salle%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20musique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Verrière pour une salle de musique, maison privée, Montréal, Québec, 1969 acier et verre, 2.74 m x 7.32 m. 3, fiche 2, Français, - salle%20de%20musique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :