TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SANTA ISABEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Santa Isabel
1, fiche 1, Anglais, Santa%20Isabel
correct, Puerto Rico
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A municipality of Puerto Rico. 2, fiche 1, Anglais, - Santa%20Isabel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Santa Isabel
1, fiche 1, Français, Santa%20Isabel
correct, Puerto Rico
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de Porto Rico. 2, fiche 1, Français, - Santa%20Isabel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Malabo
1, fiche 2, Anglais, Malabo
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Santa Isabel 2, fiche 2, Anglais, Santa%20Isabel
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital of Equatorial Guinea. 3, fiche 2, Anglais, - Malabo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Malabeño, Malabeña. 3, fiche 2, Anglais, - Malabo
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Malabo
1, fiche 2, Français, Malabo
correct, voir observation, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Santa Isabel 2, fiche 2, Français, Santa%20Isabel
ancienne désignation, correct, voir observation, Afrique
- Port Clarence 2, fiche 2, Français, Port%20Clarence
ancienne désignation, correct, voir observation, Afrique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capitale de la Guinée équatoriale. 3, fiche 2, Français, - Malabo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Malabéen, Malabéenne. 3, fiche 2, Français, - Malabo
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 4, fiche 2, Français, - Malabo
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Malabo
1, fiche 2, Espagnol, Malabo
correct, voir observation, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital de Guinea Ecuatorial. 2, fiche 2, Espagnol, - Malabo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitante: malabeño, malabeña. 2, fiche 2, Espagnol, - Malabo
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 3, fiche 2, Espagnol, - Malabo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :