TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SATELLITE RESERVE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- on-ground space satellite 1, fiche 1, Anglais, on%2Dground%20space%20satellite
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- satellite de réserve
1, fiche 1, Français, satellite%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spare satellite
1, fiche 2, Anglais, spare%20satellite
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- replacement satellite 2, fiche 2, Anglais, replacement%20satellite
correct
- redundant satellite 3, fiche 2, Anglais, redundant%20satellite
correct
- backup satellite 4, fiche 2, Anglais, backup%20satellite
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The [European Space] Agency and Iterim EUTELSAT were working towards the implementation of the ECS system by which EUTELSAT would be responsible for communication stations, and ESA would provide the space segment including spacecraft ground support facilities for both the operations and the spare satellites. 1, fiche 2, Anglais, - spare%20satellite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- satellite de réserve
1, fiche 2, Français, satellite%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les administrations [...] sont exigeantes sur la qualité du service et [...] il faudra [...] maintenir en orbite un satellite de réserve. La stratégie de remplacement des satellites aura [...] des conséquences [...] sur l'économie. 2, fiche 2, Français, - satellite%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :