TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAUT BUNGEE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bungee jumping
1, fiche 1, Anglais, bungee%20jumping
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bungy jumping 2, fiche 1, Anglais, bungy%20jumping
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] sport of jumping off a very high structure with a long elastic rope tied to your feet. 3, fiche 1, Anglais, - bungee%20jumping
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bungee Jumping first started hundreds of years ago in the South Pacific island of Vanuatu. Young native tribesmen used to leap off huge trees with vines tied to their ankles, as a test of manhood. Contrary to popular belief, modern Bungee Jumping was founded in 1979 from the Clifton Suspension Bridge in Bristol, England. Since then Bungee Jumping has spread to many other countries across the globe, of which America, France, New Zealand and Britain are but a few. 4, fiche 1, Anglais, - bungee%20jumping
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Bungy jumping is an adventure sport that captures the essence of Kiwi outdoor life - it's different, really "off the wall". In this case it's off a bridge or similar platform structure from 35 to 134 metres high. 2, fiche 1, Anglais, - bungee%20jumping
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "bungy" is seen less frequently and appears to be used in New Zealand and Australia. 5, fiche 1, Anglais, - bungee%20jumping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 1, La vedette principale, Français
- saut à l'élastique
1, fiche 1, Français, saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- saut en élastique 2, fiche 1, Français, saut%20en%20%C3%A9lastique
correct, voir observation, nom masculin
- bungee 3, fiche 1, Français, bungee
correct, voir observation, nom masculin
- saut en bungee 4, fiche 1, Français, saut%20en%20bungee
correct, voir observation, nom masculin
- benjy 5, fiche 1, Français, benjy
correct, voir observation, nom masculin
- saut en benjy 6, fiche 1, Français, saut%20en%20benjy
correct, voir observation, nom masculin
- benji 7, fiche 1, Français, benji
correct, voir observation, nom masculin
- saut en benji 4, fiche 1, Français, saut%20en%20benji
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activité consistant à se jeter au-dessus du vide, en chute libre, du haut d'une plate-forme, d'un pont, d'un promontoire ou d'une structure en hauteur, un puissant élastique attaché aux chevilles. 4, fiche 1, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se distingue du saut pendulaire, effectué au bout d'une simple corde. Sport mis au point en Australie et importé en France vers 1986, il connaît une popularité au Canada depuis 1989. 7, fiche 1, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Signifiant l'activité, ces termes ne prennent pas la forme du pluriel. 4, fiche 1, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
«Saut à l'élastique» ou «saut en élastique» devraient être retenus mais il y a fort à parier que «bungee» et «saut en bungee» s'imposeront avec l'usage : «bungee» étant d'origine inconnue, le terme, déjà courant dans la langue anglaise, prendra le dessus sur les graphies francisées du son, «benjy» ou «benji". 4, fiche 1, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Comme pour tous les autres sports - il y a lieu de distinguer entre le sport ou l'activité, et l'appareil utilisé. Ainsi, «l'élastique» ou «bungee»/«benjy»/«benji» constitue l'appareil (qui, au Québec, doit répondre aux normes de la CSST), et «saut à l'élastique», «saut en élastique» ou «saut en bungee»/«saut en benjy»/«saut en benji"» l'activité et le saut lui-même. Cependant, dans l'usage, «bungee» (et ses variantes) signifie également «saut en bungee», tant l'activité que le saut. 4, fiche 1, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bungee jump
1, fiche 2, Anglais, bungee%20jump
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bungy jump 2, fiche 2, Anglais, bungy%20jump
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act of throwing oneself from a bridge or a platform, the feet tied to a strong elastic (bungee cord); the jump itself. 3, fiche 2, Anglais, - bungee%20jump
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Before you decide to take a bungee jump, take a good look at the tower first! To bungee means to climb all the way up (80 feet to be exact), get hooked on to a bungee cord and fall off the edge of the bridge on top. 4, fiche 2, Anglais, - bungee%20jump
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Tandem bungy jumps and "baptisms" i.e. water touchdowns, are available. 2, fiche 2, Anglais, - bungee%20jump
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "bungy" is seen less frequently and appears to be be used in New Zealand and Australia. 5, fiche 2, Anglais, - bungee%20jump
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 2, La vedette principale, Français
- saut à l'élastique
1, fiche 2, Français, saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- saut en élastique 2, fiche 2, Français, saut%20en%20%C3%A9lastique
correct, voir observation, nom masculin
- bungee 2, fiche 2, Français, bungee
correct, voir observation, nom masculin
- saut en bungee 3, fiche 2, Français, saut%20en%20bungee
correct, voir observation, nom masculin
- benjy 4, fiche 2, Français, benjy
correct, voir observation, invariable
- saut en benjy 4, fiche 2, Français, saut%20en%20benjy
correct, voir observation, nom masculin
- benji 3, fiche 2, Français, benji
correct, voir observation, nom masculin
- saut en benji 3, fiche 2, Français, saut%20en%20benji
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chute libre au-dessus du vide du haut d'une plate-forme, d'un pont, d'un promontoire ou d'une structure en hauteur, un puissant élastique attaché aux chevilles; le fait de se jeter ainsi dans le vide. 3, fiche 2, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se distingue de saut pendulaire, effectué au bout d'une simple corde. Sport mis au point en Australie et importé en France vers 1986, il connaît une popularité au Canada depuis 1989. 5, fiche 2, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Emprunt, «benjy» est invariable au pluriel. 3, fiche 2, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
«Saut à l'élastique» ou «saut en élastique» devraient être retenus mais il y a fort à parier que «bungee» et «saut en bungee» s'imposeront avec l'usage : «bungee» étant d'origine inconnue, le terme, déjà courant dans la langue anglaise, prendra le dessus sur les graphies francisées du son, «benjy» ou «benji». 3, fiche 2, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Comme pour tous les autres sports - il y a lieu de distinguer entre le sport ou l'activité, et l'appareil utilisé. Ainsi, «l'élastique» ou «bungee»/«benjy»/«benji» constitue l'appareil (qui, au Québec, doit répondre aux normes de la CSST), et «saut à l'élastique», «saut en élastique» ou «saut en bungee»/«saut en benjy»/«saut en benji», l'activité et le saut lui-même. Cependant, dans l'usage, «bungee» (et ses variantes) signifie également «saut en bungee», tant le saut que l'activité. 3, fiche 2, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :