TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAUTER POSITION ATTENTE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- split-step
1, fiche 1, Anglais, split%2Dstep
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Split stepping is simply interrupting your forward run by planting your feet shoulder-width apart to regain a basic ready position. Split-step eary in order to be perfectly balanced for instant lateral movements. 1, fiche 1, Anglais, - split%2Dstep
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... player is split-stepping in order to read the height and direction of his opponent's shot before he moves to intercept the ball. 1, fiche 1, Anglais, - split%2Dstep
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Follow the line of your approach shot in, but split-step as your opponent makes his play. 1, fiche 1, Anglais, - split%2Dstep
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- split step
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sauter à la position d'attente
1, fiche 1, Français, sauter%20%C3%A0%20la%20position%20d%27attente
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sauter en position 1, fiche 1, Français, sauter%20en%20position
correct, locution verbale
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Suivre la direction du coup d'approche, mais sauter à la position d'attente dès que l'adversaire frappe à son tour. 1, fiche 1, Français, - sauter%20%C3%A0%20la%20position%20d%27attente
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Avant d'intercepter la balle, le joueur saute en position d'attente pour observer la hauteur et la direction du coup de l'adversaire. 1, fiche 1, Français, - sauter%20%C3%A0%20la%20position%20d%27attente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plantarse sobre las piernas bien abiertas
1, fiche 1, Espagnol, plantarse%20sobre%20las%20piernas%20bien%20abiertas
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- hacer una pausa en su carrera separando los pies 1, fiche 1, Espagnol, hacer%20una%20pausa%20en%20su%20carrera%20separando%20los%20pies
correct, locution verbale
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El jugador se planta sobre las piernas bien abiertas, «leyendo» la altura y dirección del golpe del adversario antes de ir por la pelota. 1, fiche 1, Espagnol, - plantarse%20sobre%20las%20piernas%20bien%20abiertas
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Haga un pausa en su carrera separando los pies brevemente en el momento de la devolución. 1, fiche 1, Espagnol, - plantarse%20sobre%20las%20piernas%20bien%20abiertas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :