TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SE TAILLER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brush
1, fiche 1, Anglais, brush
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BRUSH-Injury to the fetlock caused by striking of other foot. 2, fiche 1, Anglais, - brush
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cut
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- s'atteindre
1, fiche 1, Français, s%27atteindre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- s'attraper 1, fiche 1, Français, s%27attraper
correct
- se toucher 1, fiche 1, Français, se%20toucher
correct
- se raser 1, fiche 1, Français, se%20raser
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'un cheval dont un membre en heurte ou en blesse un autre lorsqu'il se déplace. 1, fiche 1, Français, - s%27atteindre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- se couper
- s'entrecouper
- se tailler
- s'entretailler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rozar
1, fiche 1, Espagnol, rozar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prnl. Dicho de un pie: Tropezarse o herirse con otro. 2, fiche 1, Espagnol, - rozar
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- punk out
1, fiche 2, Anglais, punk%20out
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
punk: any person, esp. a youngster, regarded as inexperienced, insignificant, presumptions, in bad taste, quality, etc. 2, fiche 2, Anglais, - punk%20out
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- se sauver
1, fiche 2, Français, se%20sauver
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- se tailler 1, fiche 2, Français, se%20tailler
correct, verbe
- se barrer 1, fiche 2, Français, se%20barrer
correct, verbe
- se débiner 1, fiche 2, Français, se%20d%C3%A9biner
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fouter le camp comme un péteux, bien souvent de peur. 1, fiche 2, Français, - se%20sauver
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- punkout
1, fiche 3, Anglais, punkout
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- se sauver
1, fiche 3, Français, se%20sauver
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- se tailler 1, fiche 3, Français, se%20tailler
correct, verbe
- se barrer 1, fiche 3, Français, se%20barrer
correct, verbe
- se débiner 1, fiche 3, Français, se%20d%C3%A9biner
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fout le camp comme un péteux, (bien souvent de peur). 1, fiche 3, Français, - se%20sauver
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :