TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SECHOIR [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drying rack
1, fiche 1, Anglais, drying%20rack
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drying rack: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - drying%20rack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 1, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séchoir : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Egg Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- egg dryer
1, fiche 2, Anglais, egg%20dryer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[In the Government of Canada's Processed Egg Regulations,] "egg dryer" means [the piece of] equipment used for converting liquid egg to dried egg by the extraction of moisture ... 1, fiche 2, Anglais, - egg%20dryer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- egg drier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 2, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Dans le Règlement sur les œufs transformés du gouvernement du Canada,] «séchoir» désigne l'appareil servant à transformer l'œuf liquide en poudre d'œufs par extraction de l'eau [...] 1, fiche 2, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dryer
1, fiche 3, Anglais, dryer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- drier 2, fiche 3, Anglais, drier
correct
- colour drying box 3, fiche 3, Anglais, colour%20drying%20box%20%20
correct
- dryer box 3, fiche 3, Anglais, dryer%20box%20%20
correct
- interdeck dryer 3, fiche 3, Anglais, interdeck%20dryer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A machine used to dry ink. 2, fiche 3, Anglais, - dryer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- color drying box
- drier box
- interdeck drier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sécheur
1, fiche 3, Français, s%C3%A9cheur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chambre de séchage 2, fiche 3, Français, chambre%20de%20s%C3%A9chage
correct, nom féminin
- séchoir 3, fiche 3, Français, s%C3%A9choir
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caisson situé entre les groupes imprimants fournissant un séchage efficace entre les couleurs. 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9cheur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En imprimerie, dans le cas du séchage de l'encre, ne pas dire séchoir. 3, fiche 3, Français, - s%C3%A9cheur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
- Mining Equipment and Tools
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dryer
1, fiche 4, Anglais, dryer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device for drying ores. 2, fiche 4, Anglais, - dryer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sécheur
1, fiche 4, Français, s%C3%A9cheur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- séchoir 1, fiche 4, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour sécher, notamment les concentrés. 1, fiche 4, Français, - s%C3%A9cheur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Secadores (Acondicionamiento de aire y calefacción)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- secador
1, fiche 4, Espagnol, secador
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tobacco barn
1, fiche 5, Anglais, tobacco%20barn
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- curing barn 2, fiche 5, Anglais, curing%20barn
correct
- curing shed 3, fiche 5, Anglais, curing%20shed
correct
- curing kiln 3, fiche 5, Anglais, curing%20kiln
correct
- drying barn 4, fiche 5, Anglais, drying%20barn
correct
- tobacco kiln 5, fiche 5, Anglais, tobacco%20kiln
- kiln house 6, fiche 5, Anglais, kiln%20house
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cut plants or pulled leaves are immediately transferred to tobacco barns (kiln houses), where they will be cured. Curing methods vary with the type of tobacco grown, and tobacco barn design varies accordingly. 6, fiche 5, Anglais, - tobacco%20barn
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
After tobacco is cured, it is moved from the curing barn into a storage area for processing. 6, fiche 5, Anglais, - tobacco%20barn
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 5, La vedette principale, Français
- séchoir à tabac
1, fiche 5, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- séchoir 2, fiche 5, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Local où s'effectue le séchage du tabac après la récolte. 3, fiche 5, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tabac
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À chaque mode de séchage correspond un type de séchoir particulier. 3, fiche 5, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tabac
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Industria tabacalera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- secadero
1, fiche 5, Espagnol, secadero
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
- Drying Techniques (Farming)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dryer
1, fiche 6, Anglais, dryer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- drier 1, fiche 6, Anglais, drier
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any device used to remove moisture from a product. 1, fiche 6, Anglais, - dryer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Dessiccation (Techniques agricoles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 6, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Desecación (Técnicas agrícolas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- secador
1, fiche 6, Espagnol, secador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aparato propio para secar alguna cosa o materia. 2, fiche 6, Espagnol, - secador
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[No confundir con] secadero, que es el local o la sección donde se efectúa el secado. 2, fiche 6, Espagnol, - secador
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drier
1, fiche 7, Anglais, drier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dryer 2, fiche 7, Anglais, dryer
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The spelling of "dryer" is sometimes more frequent in the technical applications. 2, fiche 7, Anglais, - drier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 7, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Local ou compartiment ventilé mécaniquement dans lequel les poissons salés sont suspendus sur une armature pour s'égoutter et sécher en surface. 2, fiche 7, Français, - s%C3%A9choir
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 7, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Industria alimentaria
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- secadero de pescado
1, fiche 7, Espagnol, secadero%20de%20pescado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Superficie o instalación destinada al secado del pescado o empleada ocasionalmente para estos fines. 1, fiche 7, Espagnol, - secadero%20de%20pescado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wood Drying
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- kiln
1, fiche 8, Anglais, kiln
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- dry kiln 2, fiche 8, Anglais, dry%20kiln
correct
- drying kiln 3, fiche 8, Anglais, drying%20kiln
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An enclosed chamber in which air of controlled temperature and relative humidity is circulated through stickered parcels of lumber in order to remove moisture from the lumber. 4, fiche 8, Anglais, - kiln
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Séchage du bois
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 8, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- séchoir à bois 2, fiche 8, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20bois
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Construction aménagée pour que puisse y circuler de l'air à température et humidité convenablement réglables. 1, fiche 8, Français, - s%C3%A9choir
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les séchoirs sont conçus pour fournir et contrôler les facteurs physiques de séchage du bois, soit: la chaleur, l'humidité, et la circulation de l'air. 3, fiche 8, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Secado de la madera
- Secadores (Acondicionamiento de aire y calefacción)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- secadero
1, fiche 8, Espagnol, secadero
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fish drier
1, fiche 9, Anglais, fish%20drier
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- air drier 1, fiche 9, Anglais, air%20drier
correct
- air-drying kiln 1, fiche 9, Anglais, air%2Ddrying%20kiln
correct
- artificial drier 1, fiche 9, Anglais, artificial%20drier
correct
- drying kiln 1, fiche 9, Anglais, drying%20kiln
correct
- mechanical drier 1, fiche 9, Anglais, mechanical%20drier
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 9, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- séchoir mécanique 1, fiche 9, Français, s%C3%A9choir%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour sécher mécaniquement le poisson et dans lequel la température, l'humidité et la vitesse de l'air sont contrôlées.*a 2, fiche 9, Français, - s%C3%A9choir
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Régionalement appelé séchoir artificiel.*a 2, fiche 9, Français, - s%C3%A9choir
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 9, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-06-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mining Operations
- Oil Drilling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- changehouse
1, fiche 10, Anglais, changehouse
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- change house 2, fiche 10, Anglais, change%20house
correct
- changing house 3, fiche 10, Anglais, changing%20house
correct
- dryhouse 4, fiche 10, Anglais, dryhouse
correct
- dry house 5, fiche 10, Anglais, dry%20house
correct
- mine dry 6, fiche 10, Anglais, mine%20dry
correct
- dry 3, fiche 10, Anglais, dry
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A special building ... or other works where laborers may wash themselves or change from street to work clothes and vice versa. 3, fiche 10, Anglais, - changehouse
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Employee morale is improved by providing clean and properly heated and ventilated mine drys or changehouses with ample toilet facilities as well as personal locker storage through which air can circulate. 6, fiche 10, Anglais, - changehouse
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Forage des puits de pétrole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vestiaire
1, fiche 10, Français, vestiaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- vestiaire-séchoir 2, fiche 10, Français, vestiaire%2Ds%C3%A9choir
nom masculin
- séchoir 3, fiche 10, Français, s%C3%A9choir
nom masculin
- bain-douche 4, fiche 10, Français, bain%2Ddouche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Local, à proximité du lieu de travail, réservé aux travailleurs pour se changer, prendre leur douche. 5, fiche 10, Français, - vestiaire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les services généraux du jour nécessaires pour faire face aux besoins de l'exploitation peuvent être très nombreux: parc à bois, lampisterie, bains-douches, magasins, ateliers d'entretien [...] 6, fiche 10, Français, - vestiaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les ouvriers y revêtent et enlèvent leurs vêtements de travail et y mettent leurs vêtements de ville à l'abri des souillures et des vols. 7, fiche 10, Français, - vestiaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Household Appliances
- Laundry Work
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- drier
1, fiche 11, Anglais, drier
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dryer 1, fiche 11, Anglais, dryer
correct
- dryer rack 2, fiche 11, Anglais, dryer%20rack
- drier rack 3, fiche 11, Anglais, drier%20rack
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A stand or rack for hanging clothes up to dry. 4, fiche 11, Anglais, - drier
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
- Blanchissage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 11, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- séchoir à linge 2, fiche 11, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20linge
correct, nom masculin
- sèche-linge 1, fiche 11, Français, s%C3%A8che%2Dlinge
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif constitué d'un ou plusieurs fils tendus [ou de tringles de bois ou de métal] servant à faire sécher le linge. 1, fiche 11, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
- Laundry Work
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- dryer
1, fiche 12, Anglais, dryer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- drier 2, fiche 12, Anglais, drier
correct
- clothes dryer 2, fiche 12, Anglais, clothes%20dryer
correct
- clothes drier 3, fiche 12, Anglais, clothes%20drier
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] power-driven device for drying fabrics by evaporation through the use of various combinations of heat, air flow, and tumbling. 4, fiche 12, Anglais, - dryer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
- Blanchissage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sécheuse
1, fiche 12, Français, s%C3%A9cheuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- sécheuse de linge 2, fiche 12, Français, s%C3%A9cheuse%20de%20linge
correct, nom féminin
- séchoir 2, fiche 12, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
- sèche-linge 3, fiche 12, Français, s%C3%A8che%2Dlinge
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à faire sécher des matières humides par évaporation accélérée. 2, fiche 12, Français, - s%C3%A9cheuse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Aparatos domésticos de limpieza y mantenimiento
- Aparatos electrodomésticos
- Lavado de la ropa
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- secadora
1, fiche 12, Espagnol, secadora
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-03-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- loft-dryer
1, fiche 13, Anglais, loft%2Ddryer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[An heated] room in which tub-sized sheets are hung over poles and dried. 1, fiche 13, Anglais, - loft%2Ddryer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[The loft-dryer is] used only for more expansive rag papers. 1, fiche 13, Anglais, - loft%2Ddryer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- étendoir
1, fiche 13, Français, %C3%A9tendoir
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- séchoir 2, fiche 13, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
- séchoir à feuilles 3, fiche 13, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20feuilles
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pièce aérée où les feuilles de papiers sont mises à sécher. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9tendoir
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- drying rack
1, fiche 14, Anglais, drying%20rack
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[A skeleton] racks or frames on which printed sheets are spread to allow the ink to dry. 2, fiche 14, Anglais, - drying%20rack
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rayon de séchage
1, fiche 14, Français, rayon%20de%20s%C3%A9chage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ais de séchage 1, fiche 14, Français, ais%20de%20s%C3%A9chage
correct, nom féminin
- étendoir 2, fiche 14, Français, %C3%A9tendoir
nom masculin
- séchoir 2, fiche 14, Français, s%C3%A9choir
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Coal Preparation
- Mining of Organic Materials
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dryer
1, fiche 15, Anglais, dryer
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Equipment for the drying of coal with the aid of heat. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 15, Anglais, - dryer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dryer: term standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - dryer
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- drier
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Préparation des charbons
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sécheur
1, fiche 15, Français, s%C3%A9cheur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- séchoir 1, fiche 15, Français, s%C3%A9choir
nom masculin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Équipement destiné au séchage du charbon à l'aide de la chaleur. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 15, Français, - s%C3%A9cheur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
séchoir; sécheur : termes normalisés par l'ISO. 2, fiche 15, Français, - s%C3%A9cheur
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
sécheur : terme préférable. 3, fiche 15, Français, - s%C3%A9cheur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Preparación del carbón
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- secador
1, fiche 15, Espagnol, secador
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Photography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The dryer may have a built-in heater for warm air drying. 2, fiche 16, Anglais, - dryer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 16, Français, s%C3%A9choir
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le séchage des plaques se fait sur de petits chevalets de bois munis de rainures, permettant d'égoutter et de sécher simultanément 12 ou 24 plaques. 1, fiche 16, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- secadora
1, fiche 16, Espagnol, secadora
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- drier
1, fiche 17, Anglais, drier
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Used to dry the softened blanks. 1, fiche 17, Anglais, - drier
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sécheur
1, fiche 17, Français, s%C3%A9cheur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- séchoir 1, fiche 17, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-09-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- drying rack
1, fiche 18, Anglais, drying%20rack
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Drying rack firmly holds pipets, stirring rods, thermometers, hydrometers, pencils, etc. of various lengths. 1, fiche 18, Anglais, - drying%20rack
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Équipement (Chimie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 18, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Séchoir électrique pour verrerie. De l'air chaud est soufflé à travers 44 petites tiges supports creuses en nylon. La rapidité de séchage s'accorde avec celle des appareils modernes destinés à laver la verrerie. 1, fiche 18, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Equipo (Química)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- secador
1, fiche 18, Espagnol, secador
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si se debe usar inmediatamente y seco un aparato recién lavado, se enjuaga con alcohol metílico, luego con un poco de éter y finalmente se pone en un secador eléctrico de aire caliente. 1, fiche 18, Espagnol, - secador
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-09-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- drier 1, fiche 19, Anglais, drier
Grande-Bretagne
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
resin dryer. 2, fiche 19, Anglais, - dryer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 19, Français, s%C3%A9choir
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-01-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- dryer
1, fiche 20, Anglais, dryer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 20, Français, s%C3%A9choir
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de la teinture de l'impression des tissus. Pour les traitements après impression ou après teinture, il existe différents types de séchoirs (manique, «hot-flue», palmer etc.) 2, fiche 20, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- dry room 1, fiche 21, Anglais, dry%20room
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- change room 1, fiche 21, Anglais, change%20room
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
CA portable generator change room module 1, fiche 21, Anglais, - dry%20room
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 21, Français, s%C3%A9choir
nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
séchoir : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 21, Français, - s%C3%A9choir
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Lieu aménagé pour le séchage du linge. 1, fiche 21, Français, - s%C3%A9choir
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Matériel de travaux. Partie de l'unité mobile génératrice, séparée de la génératrice, où les ouvriers se changent et font sécher (à la chaleur de la génératrice) leurs vêtements de travail. 1, fiche 21, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Photography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- print drying rack 1, fiche 22, Anglais, print%20drying%20rack
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
--this consists of a series of frames with muslin stretched over them. The frames may be supported above each other in a covered rack to save space. 1, fiche 22, Anglais, - print%20drying%20rack
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
--le séchage des plaques se fait sur de petits chevalets de bois munis de rainures, permettant d'égoutter et de sécher simultanément 12 ou 24 plaques. 1, fiche 22, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Rubber Processing
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- drying room 1, fiche 23, Anglais, drying%20room
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
drying rooms of this type necessarily take much space. 1, fiche 23, Anglais, - drying%20room
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 23, La vedette principale, Français
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
les peaux arrivent ainsi au séchoir et on les pend sur des basses de bois horizontales. 1, fiche 23, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
cleaning equipment [for cotton] used in addition to the gin stands consists of extractor-feeder ... driers and lint cleaners. 1, fiche 24, Anglais, - drier
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- séchoir
1, fiche 24, Français, s%C3%A9choir
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
dans l'industrie textile, les séchoirs sont soit à chambre chaude, soit à contact 1, fiche 24, Français, - s%C3%A9choir
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :