TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SECURITE INDUSTRIELLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- industrial security
1, fiche 1, Anglais, industrial%20security
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The protection and safeguarding of government protected and classified information and assets entrusted to the private sector as part of a Government of Canada contract. 2, fiche 1, Anglais, - industrial%20security
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sécurité industrielle
1, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Protection et sauvegarde de renseignements et de biens classifiés et protégés du gouvernement confiés au secteur privé dans le cadre d'un contrat du gouvernement du Canada. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- seguridad industrial
1, fiche 1, Espagnol, seguridad%20industrial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Protección y salvaguardia de información y activos gubernamentales clasificados y protegidos que se confían al sector privado dentro del marco de un contrato del Gobierno de Canadá. 2, fiche 1, Espagnol, - seguridad%20industrial
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La seguridad industrial es la condición que se alcanza cuando se aplican las medidas y procedimientos necesarios para acceder, manejar o generar información clasificada durante la ejecución de un contrato o programa clasificado. 1, fiche 1, Espagnol, - seguridad%20industrial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Labour and Employment
- Labour Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- industrial safety
1, fiche 2, Anglais, industrial%20safety
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Industrial safety is: a) the provision and maintenance of plant and systems of work in the factory that are safe and without risks to health; b) the arrangement in the factory for ensuring safety and absence of risks to the health in connection with the use, handling, storage and transport of articles and substances; ... e) the provision, maintenance or monitoring of such working environment in the factory for the workers that is safe, without risks to health and adequate as regard facilities and arrangements for their welfare at work. 2, fiche 2, Anglais, - industrial%20safety
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Travail et emploi
- Relations du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sécurité industrielle
1, fiche 2, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des dispositions techniques, des moyens humains et des mesures d'organisation internes aux installations et aux activités industrielles, destinés à prévenir les accidents ou à atténuer leurs conséquences [...] 1, fiche 2, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sécurité industrielle : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 septembre 2013. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2003-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- industrial safety
1, fiche 3, Anglais, industrial%20safety
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sécurité au travail
1, fiche 3, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sécurité professionnelle 1, fiche 3, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelle
correct, nom féminin
- sécurité industrielle 2, fiche 3, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
à éviter, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :