TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEGMENTATION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- segmentation
1, fiche 1, Anglais, segmentation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] separation of structures of interest from the background and from each other ... 1, fiche 1, Anglais, - segmentation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Typically, segmentation of an object is achieved either by identifying all pixels or voxels that belong to the object or by locating those that form its boundary. 1, fiche 1, Anglais, - segmentation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- segmentation
1, fiche 1, Français, segmentation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La délimitation d'une zone (par exemple un organe ou une tumeur) dans une image permet de mieux visualiser la structure, d'en quantifier le signal ou d'en mesurer le volume. Une telle zone est appelée région d'intérêt [...] et sa délimitation est appelée segmentation. 1, fiche 1, Français, - segmentation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marketing Research
- Merchandising Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- segmentation
1, fiche 2, Anglais, segmentation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- market segmentation 2, fiche 2, Anglais, market%20segmentation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A marketing strategy which designates a market segment as a target prospect group. 3, fiche 2, Anglais, - segmentation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étude du marché
- Techniques marchandes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- segmentation
1, fiche 2, Français, segmentation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- segmentation du marché 2, fiche 2, Français, segmentation%20du%20march%C3%A9
correct, nom féminin
- segmentation des marchés 3, fiche 2, Français, segmentation%20des%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Division d'un marché en groupes homogènes de consommateurs selon certains critères pouvant caractérisér leur comportement d'achat en matière de consommation. 1, fiche 2, Français, - segmentation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estudio del mercado
- Técnicas mercantiles
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- segmentación
1, fiche 2, Espagnol, segmentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- segmentación del mercado 2, fiche 2, Espagnol, segmentaci%C3%B3n%20del%20mercado
correct, nom féminin
- división del mercado 3, fiche 2, Espagnol, divisi%C3%B3n%20del%20mercado
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la segmentación del mercado consiste en "... separar el mercado en grupos de consumidores y 'prospectos' (posibles consumidores), de manera tal de elegir el mejor plan de marketing para cada uno". 4, fiche 2, Espagnol, - segmentaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- segmentation
1, fiche 3, Anglais, segmentation
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
technique for storage allocation in which parts of a program are loaded from auxiliary storage into main storage when needed 1, fiche 3, Anglais, - segmentation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
segmentation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 3, Anglais, - segmentation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- segmentation
1, fiche 3, Français, segmentation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
technique d'attribution de mémoire selon laquelle des parties d'un programme sont chargées de mémoire auxiliaire en mémoire principale, lorsque nécessaire 1, fiche 3, Français, - segmentation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
segmentation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 3, Français, - segmentation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- segmenting
1, fiche 4, Anglais, segmenting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A function performed by an entity to map one service data unit into multiple protocol data units. 2, fiche 4, Anglais, - segmenting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- segmentation
1, fiche 4, Français, segmentation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fonction accomplie par une entité (N) pour mettre en correspondance une unité de données du service (N) avec plusieurs unités de données du protocole (N). 1, fiche 4, Français, - segmentation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- segmentación
1, fiche 4, Espagnol, segmentaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Función efectuada por una entidad (N) para relacionar una unidad de datos del servicio (N) con múltiples unidades de datos protocolo (N). 2, fiche 4, Espagnol, - segmentaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- segmentation
1, fiche 5, Anglais, segmentation
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A technique for storage allocation in which parts of a program are loaded from auxiliary storage into main storage when needed. 1, fiche 5, Anglais, - segmentation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 2, fiche 5, Anglais, - segmentation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- segmentation
1, fiche 5, Français, segmentation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique d'attribution de mémoire dans laquelle des parties d'un programme sont chargées de mémoire auxiliaire en mémoire principale, lorsque nécessaire. 1, fiche 5, Français, - segmentation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, fiche 5, Français, - segmentation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- segmentación
1, fiche 5, Espagnol, segmentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-08-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Embryology
- Molecular Biology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cleavage
1, fiche 6, Anglais, cleavage
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Division of the cytoplasm by infurrowing of the plasmalemma. 2, fiche 6, Anglais, - cleavage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Embryologie
- Biologie moléculaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- segmentation
1, fiche 6, Français, segmentation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- division 1, fiche 6, Français, division
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- segmentation
1, fiche 7, Anglais, segmentation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Schizogonic division of malaria parasites leading to the formation of merozoites. 1, fiche 7, Anglais, - segmentation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 7, La vedette principale, Français
- segmentation
1, fiche 7, Français, segmentation
correct, nom féminin, rare
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Division schizogonique des parasites du paludisme, aboutissant à la formation de mérozoïtes. 1, fiche 7, Français, - segmentation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- segmentation
1, fiche 8, Anglais, segmentation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A stratification based on qualitative criteria. 1, fiche 8, Anglais, - segmentation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- segmentation
1, fiche 8, Français, segmentation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Stratification fondée sur des critères qualitatifs. 1, fiche 8, Français, - segmentation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :