TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SELECTION GENEALOGIQUE INDIVIDUELLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pedigree method
1, fiche 1, Anglais, pedigree%20method
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pedigree selection 2, fiche 1, Anglais, pedigree%20selection
correct
- individual-plant selection 1, fiche 1, Anglais, individual%2Dplant%20selection
correct, moins fréquent
- single-plant selection 1, fiche 1, Anglais, single%2Dplant%20selection
correct, moins fréquent
- pure-line method of breeding 1, fiche 1, Anglais, pure%2Dline%20method%20of%20breeding
correct, moins fréquent
- pure-line selection 3, fiche 1, Anglais, pure%2Dline%20selection
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Selection procedure in a segregating population in which progenies of selected F2 plants are reselected in succeeding generations until genetic purity is reached. 2, fiche 1, Anglais, - pedigree%20method
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For the "g" source (Encyclopaedia Britannica) look under "Methods fof plant breeding". 4, fiche 1, Anglais, - pedigree%20method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sélection généalogique
1, fiche 1, Français, s%C3%A9lection%20g%C3%A9n%C3%A9alogique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sélection généalogique classique 2, fiche 1, Français, s%C3%A9lection%20g%C3%A9n%C3%A9alogique%20classique
correct, nom féminin, moins fréquent
- sélection pédigree 3, fiche 1, Français, s%C3%A9lection%20p%C3%A9digree
correct, nom féminin
- sélection généalogique individuelle 3, fiche 1, Français, s%C3%A9lection%20g%C3%A9n%C3%A9alogique%20individuelle
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En 1977, le Danemark a mis en place un programme méristématique destiné à remplacer tout le matériel existant sur la base d'une sélection généalogique. Le Danemark est devenu ainsi le seul pays du monde à produire toutes ses plantes de pommes de terre à partir de méristèmes testés contre toutes les maladies. 4, fiche 1, Français, - s%C3%A9lection%20g%C3%A9n%C3%A9alogique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- selección genealógica
1, fiche 1, Espagnol, selecci%C3%B3n%20geneal%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- selección por ascendencia 1, fiche 1, Espagnol, selecci%C3%B3n%20por%20ascendencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single plant pedigree selection 1, fiche 2, Anglais, single%20plant%20pedigree%20selection
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sélection généalogique individuelle 1, fiche 2, Français, s%C3%A9lection%20g%C3%A9n%C3%A9alogique%20individuelle
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :