TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEPARATION TRAFIC [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- traffic separation
1, fiche 1, Anglais, traffic%20separation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Traffic separation scheme. 1, fiche 1, Anglais, - traffic%20separation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- separation of traffic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séparation du trafic
1, fiche 1, Français, s%C3%A9paration%20du%20trafic
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dispositif de séparation du trafic. 1, fiche 1, Français, - s%C3%A9paration%20du%20trafic
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sea and River Traffic
- Law of the Sea
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- traffic separation 1, fiche 2, Anglais, traffic%20separation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Trafic (Transport par eau)
- Droit de la mer
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séparation de trafic
1, fiche 2, Français, s%C3%A9paration%20de%20trafic
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mise en place, dans les zones maritimes où les risques d'abordage sont importants, d'un dispositif comportant plusieurs voies de circulation, ou couloirs, écartées les unes des autres et d'un sens défini, qui doivent être empruntées obligatoirement par les navires. 1, fiche 2, Français, - s%C3%A9paration%20de%20trafic
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tráfico fluvial y marítimo
- Derecho del mar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- separación del tráfico
1, fiche 2, Espagnol, separaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1fico
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :