TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SER [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radial escape section
1, fiche 1, Anglais, radial%20escape%20section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RES 2, fiche 1, Anglais, RES
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Radial escape section (RES) is primarily designed to allow fish to swim through large square meshes that extend radially around the codend and escape. 3, fiche 1, Anglais, - radial%20escape%20section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- section d'échappement radiale
1, fiche 1, Français, section%20d%27%C3%A9chappement%20radiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SER 2, fiche 1, Français, SER
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La section d'échappement radiale (SER) a été conçue pour exclure les gros poissons capturés accidentellement. Elle est constituée d'un entonnoir en nappe de filet fixé au cul de chalut, avec de grands orifices d'échappement disposés radialement sur le pourtour du cul de chalut. 3, fiche 1, Français, - section%20d%27%C3%A9chappement%20radiale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radar cross-section
1, fiche 2, Anglais, radar%20cross%2Dsection
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RCS 2, fiche 2, Anglais, RCS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- radar cross section 3, fiche 2, Anglais, radar%20cross%20section
correct, uniformisé
- RCS 4, fiche 2, Anglais, RCS
correct, uniformisé
- RCS 4, fiche 2, Anglais, RCS
- target cross section 5, fiche 2, Anglais, target%20cross%20section
- radar echo cross section 6, fiche 2, Anglais, radar%20echo%20cross%20section
- target radar cross section 6, fiche 2, Anglais, target%20radar%20cross%20section
- echo area 5, fiche 2, Anglais, echo%20area
- echoing area 6, fiche 2, Anglais, echoing%20area
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A measure of the amount of radio-frequency energy reflected by a target. 4, fiche 2, Anglais, - radar%20cross%2Dsection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radar cross section; RCS: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 7, fiche 2, Anglais, - radar%20cross%2Dsection
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radar cross-section; RCS: designations officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 8, fiche 2, Anglais, - radar%20cross%2Dsection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- section efficace en radar
1, fiche 2, Français, section%20efficace%20en%20radar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RCS 2, fiche 2, Français, RCS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- surface équivalente radar 3, fiche 2, Français, surface%20%C3%A9quivalente%20radar
correct, nom féminin, uniformisé
- SER 4, fiche 2, Français, SER
correct, nom féminin, uniformisé
- SER 4, fiche 2, Français, SER
- section efficace radar 5, fiche 2, Français, section%20efficace%20radar
correct, nom féminin
- section efficace du diagramme de gain 1, fiche 2, Français, section%20efficace%20du%20diagramme%20de%20gain
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la quantité d’énergie radiofréquence réfléchie par une cible. 4, fiche 2, Français, - section%20efficace%20en%20radar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
surface équivalente radar; SER : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'expers en terminologie interarmées. 6, fiche 2, Français, - section%20efficace%20en%20radar
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
section efficace en radar; RCS : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 2, Français, - section%20efficace%20en%20radar
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
- Scientific Research Methods
- Marketing Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- representative subset
1, fiche 3, Anglais, representative%20subset
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- representative sub-set
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
- Méthodes de recherche scientifique
- Étude du marché
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sous-ensemble représentatif
1, fiche 3, Français, sous%2Densemble%20repr%C3%A9sentatif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SER 2, fiche 3, Français, SER
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des phénomènes suffisamment représentatifs de la totalité de l'activité observée et dont l'examen est suffisant pour tirer des conclusions générales. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 3, fiche 3, Français, - sous%2Densemble%20repr%C3%A9sentatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Métodos de investigación científica
- Estudio del mercado
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- subconjunto representativo
1, fiche 3, Espagnol, subconjunto%20representativo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Muestra o subpoblación, entendida como cualquier subconjunto representativo de la población considerada. 1, fiche 3, Espagnol, - subconjunto%20representativo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Society for Ecological Restoration
1, fiche 4, Anglais, Society%20for%20Ecological%20Restoration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SER 2, fiche 4, Anglais, SER
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Society for Ecological Restoration International 3, fiche 4, Anglais, Society%20for%20Ecological%20Restoration%20International
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Society for Ecological Restoration (SER) is an international not-for-profit organization based in Washington, DC. SER's mission is to promote ecological restoration as a means of sustaining the diversity of life on Earth and re-establishing an ecologically healthy relationship between nature and culture. With members in more than 70 countries and 14 regional chapters worldwide, SER's global network represents the world's foremost source of scientific and practical expertise on the repair of degraded ecosystems. Through its collective expertise, SER works to advance the field of ecological restoration by publishing journals, books, and best practice guidelines; engaging in policy discussions at the national and international levels; and creating forums for knowledge sharing among restoration professionals, including a biennial World Conference on Ecological Restoration. 1, fiche 4, Anglais, - Society%20for%20Ecological%20Restoration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Society for Ecological Restoration
1, fiche 4, Français, Society%20for%20Ecological%20Restoration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SER 2, fiche 4, Français, SER
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Society for Ecological Restoration International 3, fiche 4, Français, Society%20for%20Ecological%20Restoration%20International
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- L-serine
1, fiche 5, Anglais, L%2Dserine
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- (S)-2-amino-3-hydroxypropanoic acid 2, fiche 5, Anglais, %28S%29%2D2%2Damino%2D3%2Dhydroxypropanoic%20acid
correct, voir observation
- 2-amino-3-hydroxypropanoic acid 3, fiche 5, Anglais, 2%2Damino%2D3%2Dhydroxypropanoic%20acid
correct
- 2-amino-3-hydroxypropionic acid 4, fiche 5, Anglais, 2%2Damino%2D3%2Dhydroxypropionic%20acid
correct
- L-2-amino-3-hydroxypropionic acid 4, fiche 5, Anglais, L%2D2%2Damino%2D3%2Dhydroxypropionic%20acid
correct
- alpha-amino-β-hydroxypropionic acid 3, fiche 5, Anglais, alpha%2Damino%2D%26%23946%3B%2Dhydroxypropionic%20acid
correct, voir observation
- 3-hydroxy-alanine 4, fiche 5, Anglais, 3%2Dhydroxy%2Dalanine
correct
- β-hydroxyalanine 2, fiche 5, Anglais, %26%23946%3B%2Dhydroxyalanine
correct
- serine 5, fiche 5, Anglais, serine
correct
- S 4, fiche 5, Anglais, S
correct, voir observation
- S 4, fiche 5, Anglais, S
- L-(-)-serine 1, fiche 5, Anglais, L%2D%28%2D%29%2Dserine
correct, voir observation
- L-serine Sigma grade 4, fiche 5, Anglais, L%2Dserine%20Sigma%20grade
correct, voir observation
- S-serine 6, fiche 5, Anglais, S%2Dserine
correct, voir observation
- S-(-)-serine 4, fiche 5, Anglais, S%2D%28%2D%29%2Dserine
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Naturally occurring, non-essential amino acid; M.W. 105.09. It may be synthesized from glucose and is interconvertible with glycine. It is a substrate in the formation of cystathionine. Present in many proteins, it provides a side-chain hydroxyl group, which permits modification of the protein by phosphorylation or glycosylation. 7, fiche 5, Anglais, - L%2Dserine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ser and S are abbreviations used to denote the amino acid serine in amino acid sequences and elsewhere. 8, fiche 5, Anglais, - L%2Dserine
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
L-serine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 6, fiche 5, Anglais, - L%2Dserine
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
(S)-2-amino-3-hydroxypropanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 6, fiche 5, Anglais, - L%2Dserine
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, fiche 5, Anglais, - L%2Dserine
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
L: This letter is a small capital. 6, fiche 5, Anglais, - L%2Dserine
Record number: 5, Textual support number: 7 OBS
(S): This letter must be italicized. 6, fiche 5, Anglais, - L%2Dserine
Record number: 5, Textual support number: 8 OBS
Chemical formula: C3H7NO3 9, fiche 5, Anglais, - L%2Dserine
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- alpha-amino-beta-hydroxypropionic acid
- a-amino-β-hydroxypropionic acid
- beta-hydroxyalanine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- L-sérine
1, fiche 5, Français, L%2Ds%C3%A9rine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- acide (S)-2-amino-3-hydroxypropanoïque 2, fiche 5, Français, acide%20%28S%29%2D2%2Damino%2D3%2Dhydroxypropano%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
- acide 2-amino-3-hydroxypropanoïque 2, fiche 5, Français, acide%202%2Damino%2D3%2Dhydroxypropano%C3%AFque
correct, nom masculin
- acide 2-amino-3-hydroxypropionique 2, fiche 5, Français, acide%202%2Damino%2D3%2Dhydroxypropionique
correct, nom masculin
- acide L-2-amino-3-hydroxypropionique 2, fiche 5, Français, acide%20L%2D2%2Damino%2D3%2Dhydroxypropionique
correct, nom masculin
- acide alpha-amino-β-hydroxypropionique 2, fiche 5, Français, acide%20alpha%2Damino%2D%26%23946%3B%2Dhydroxypropionique
correct, voir observation, nom masculin
- 3-hydroxy-alanine 2, fiche 5, Français, 3%2Dhydroxy%2Dalanine
correct, nom féminin
- β-hydroxyalanine 2, fiche 5, Français, %26%23946%3B%2Dhydroxyalanine
correct, nom féminin
- sérine 3, fiche 5, Français, s%C3%A9rine
correct, nom féminin
- S 2, fiche 5, Français, S
correct, nom féminin
- S 2, fiche 5, Français, S
- L-(-)-sérine 2, fiche 5, Français, L%2D%28%2D%29%2Ds%C3%A9rine
correct, voir observation, nom féminin
- L-sérine qualité Sigma 2, fiche 5, Français, L%2Ds%C3%A9rine%20qualit%C3%A9%20Sigma
correct, voir observation, nom féminin
- S-sérine 1, fiche 5, Français, S%2Ds%C3%A9rine
correct, voir observation, nom féminin
- S-(-)-sérine 2, fiche 5, Français, S%2D%28%2D%29%2Ds%C3%A9rine
correct, voir observation, nom féminin
- acide alpha-amino-β-hydroxy-propionique 4, fiche 5, Français, acide%20alpha%2Damino%2D%26%23946%3B%2Dhydroxy%2Dpropionique
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Acide aminé glucoformateur non indispensable, possédant une fonction alcool. Son dérivé phosphorylé, la phosphosérine, entre dans la composition des phosphoprotéines. Estérifiée par l'acide phosphatidique, elle donne la phosphatidyl-sérine qui est un important phospholipide. 5, fiche 5, Français, - L%2Ds%C3%A9rine
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La sérine existe dans les sites catalytiques de nombreuses enzymes protéolytiques (trypsine, chymotrypsine) et de nombreuses enzymes hydrolytiques (phosphatases alcalines, acétylcholinestérases). Elle est à l'origine de la synthèse des phosphatides complexes. La L-sérine, ou S-sérine, est le composé dont la configuration absolue sert de référence pour tous les aminoacides naturels, qui dérivent de la L-sérine en remplaçant CH2, OH par un autre groupement. 6, fiche 5, Français, - L%2Ds%C3%A9rine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L-sérine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 5, Français, - L%2Ds%C3%A9rine
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
acide (S)-2-amino-3-hydroxypropanoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 5, Français, - L%2Ds%C3%A9rine
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 2, fiche 5, Français, - L%2Ds%C3%A9rine
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
L : Cette lettre est une petite majuscule. 2, fiche 5, Français, - L%2Ds%C3%A9rine
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
(S) : Cette lettre s'écrit en italique. 2, fiche 5, Français, - L%2Ds%C3%A9rine
Record number: 5, Textual support number: 7 OBS
Formule chimique : C3H7NO3 7, fiche 5, Français, - L%2Ds%C3%A9rine
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- acide alpha-amino-bêta-hydroxypropionique
- acide a-amino-β-hydroxypropionique
- bêta-hydroxyalanine
- acide alpha-amino-bêta-hydroxy-propionique
- acide a-amino-β-hydroxy-propionique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- serina
1, fiche 5, Espagnol, serina
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Aminoácido no esencial encontrado en muchas proteínas del cuerpo. Es un precursor de los aminoácidos glicina y cisteína. 2, fiche 5, Espagnol, - serina
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C3H7NO3 3, fiche 5, Espagnol, - serina
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-08-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- network operating system
1, fiche 6, Anglais, network%20operating%20system
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NOS 2, fiche 6, Anglais, NOS
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An operating system that makes a collection of independent computers act as one computer system. 3, fiche 6, Anglais, - network%20operating%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Features may include centralized login and reallocation of resources across the network. 3, fiche 6, Anglais, - network%20operating%20system
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
network operating system; NOS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - network%20operating%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système d'exploitation de réseau
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SER 2, fiche 6, Français, SER
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système d'exploitation grâce auquel un ensemble d'ordinateurs indépendants agit comme un seul système informatique. 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce système permet notamment une connexion centralisée et la réaffectation de ressources à travers le réseau. 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
système d'exploitation de réseau; SER : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema operativo de red
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20operativo%20de%20red
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- NOS 2, fiche 6, Espagnol, NOS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- sistema de operación de red 3, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20operaci%C3%B3n%20de%20red
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Equipo lógico que controla las comunicaciones y los recursos compartidos en la red y proporciona la capacidad de proceso distribuido. 4, fiche 6, Espagnol, - sistema%20operativo%20de%20red
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas operativos de red proporcionan la base para crear aplicaciones cliente/servidor, integrar diferentes tipos de ordenadores, y formar grupos de trabajo. 4, fiche 6, Espagnol, - sistema%20operativo%20de%20red
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- serial
1, fiche 7, Anglais, serial
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ser 1, fiche 7, Anglais, ser
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
serial; ser: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 7, Anglais, - serial
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- série
1, fiche 7, Français, s%C3%A9rie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- sér 1, fiche 7, Français, s%C3%A9r
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
série; sér : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 7, Français, - s%C3%A9rie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Intelligence (Military)
- National and International Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Intelligence Assessment Secretariat
1, fiche 8, Anglais, Intelligence%20Assessment%20Secretariat
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IAS 2, fiche 8, Anglais, IAS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[The Intelligence Assessment Secretariat] produces assessments of conditions and trends in foreign countries including the implications for Canadian policy-makers. The IAS focuses principally on countries that are authoritarian, unstable, involved in conflict or, for other reasons, are of concern to Canada and the international community. 2, fiche 8, Anglais, - Intelligence%20Assessment%20Secretariat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Secrétariat de l'évaluation du renseignement
1, fiche 8, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20l%27%C3%A9valuation%20du%20renseignement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SER 2, fiche 8, Français, SER
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Le Secrétariat de l'évaluation du renseignement] évalue les conditions et l'évolution de la situation dans les pays étrangers, et notamment leurs répercussions pour les décideurs canadiens. Il s'intéresse principalement aux pays qui sont gouvernés par un régime autoritaire, instables ou en état de guerre, ou qui, pour toute autre raison, préoccupent le Canada et la communauté internationale. 2, fiche 8, Français, - Secr%C3%A9tariat%20de%20l%27%C3%A9valuation%20du%20renseignement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Syndicat des Équipements de la Route
1, fiche 9, Anglais, Syndicat%20des%20%C3%89quipements%20de%20la%20Route
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SER 1, fiche 9, Anglais, SER
correct, France
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Syndicat des Équipements de la Route
1, fiche 9, Français, Syndicat%20des%20%C3%89quipements%20de%20la%20Route
correct, nom masculin, France
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SER 1, fiche 9, Français, SER
correct, nom masculin, France
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Syndicat des Équipements de la Route existe depuis plus de trente ans. Sa vocation : lutter contre l'insécurité routière en mettant au service de ce combat le savoir-faire de ses adhérents. 1, fiche 9, Français, - Syndicat%20des%20%C3%89quipements%20de%20la%20Route
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Service d'Économie Rurale
1, fiche 10, Anglais, Service%20d%27%C3%89conomie%20Rurale
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SER 1, fiche 10, Anglais, SER
correct, Europe
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie agricole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Service d'Économie Rurale
1, fiche 10, Français, Service%20d%27%C3%89conomie%20Rurale
correct, nom masculin, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SER 1, fiche 10, Français, SER
correct, nom masculin, Europe
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Luxembourg. 1, fiche 10, Français, - Service%20d%27%C3%89conomie%20Rurale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Refund Examination Section 1, fiche 11, Anglais, Refund%20Examination%20Section
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Section de l'examen des remboursements
1, fiche 11, Français, Section%20de%20l%27examen%20des%20remboursements
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SER 1, fiche 11, Français, SER
nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des services de l'Impôt - 92/04/02. 1, fiche 11, Français, - Section%20de%20l%27examen%20des%20remboursements
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Risk Assessment System
1, fiche 12, Anglais, Risk%20Assessment%20System
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RAS 2, fiche 12, Anglais, RAS
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
System developed by the Office of the Superintendent of Financial Institutions, to help identify prudential concerns with pension plans. 1, fiche 12, Anglais, - Risk%20Assessment%20System
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Sommaire d'évaluation des risques
1, fiche 12, Français, Sommaire%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SER 2, fiche 12, Français, SER
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Système mis au point par le Bureau du surintendant des institutions financières pour mieux déterminer les problèmes auxquels sont confrontés des régimes de retraite dans le domaine de la prudence. 1, fiche 12, Français, - Sommaire%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- radar reflective area 1, fiche 13, Anglais, radar%20reflective%20area
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(CFOTEL/AMCS-2) 1, fiche 13, Anglais, - radar%20reflective%20area
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- surface équivalente radar
1, fiche 13, Français, surface%20%C3%A9quivalente%20radar
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SER 2, fiche 13, Français, SER
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-03-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- System Names
- Shipping and Delivery
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Shipping and Receiving System 1, fiche 14, Anglais, Shipping%20and%20Receiving%20System
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Expédition et livraison
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Système d'expédition et de réception
1, fiche 14, Français, Syst%C3%A8me%20d%27exp%C3%A9dition%20et%20de%20r%C3%A9ception
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SER 1, fiche 14, Français, SER
nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Impôt20. 1, fiche 14, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27exp%C3%A9dition%20et%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- SER-Jobs for Progress
1, fiche 15, Anglais, SER%2DJobs%20for%20Progress
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Operation SER 1, fiche 15, Anglais, Operation%20SER
correct, États-Unis
- SER 1, fiche 15, Anglais, SER
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Aims to provide employment training and opportunities for Spanish-speaking and disadvantaged Americans. Seeks to increase business and economic opportunities for minority communities and ensure optimum participation by the Hispanic community in public policy forums. 1, fiche 15, Anglais, - SER%2DJobs%20for%20Progress
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- SER-Jobs for Progress
1, fiche 15, Français, SER%2DJobs%20for%20Progress
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Operation SER 1, fiche 15, Français, Operation%20SER
correct, États-Unis
- SER 1, fiche 15, Français, SER
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :