TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SERUM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blood serum
1, fiche 1, Anglais, blood%20serum
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- serum 2, fiche 1, Anglais, serum
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The clear yellowish fluid that remains from blood plasma after clotting factors ... have been removed by clot formation. 2, fiche 1, Anglais, - blood%20serum
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blood serums; blood sera; serums; sera: plural forms. 3, fiche 1, Anglais, - blood%20serum
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- blood serums
- blood sera
- serums
- sera
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sérum sanguin
1, fiche 1, Français, s%C3%A9rum%20sanguin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sérum 2, fiche 1, Français, s%C3%A9rum
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liquide jaunâtre qui exsude d'un caillot après la coagulation du sang, correspondant au plasma dépourvu de fibrinogène. 3, fiche 1, Français, - s%C3%A9rum%20sanguin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- suero sanguíneo
1, fiche 1, Espagnol, suero%20sangu%C3%ADneo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Líquido amarillento que se separa de la sangre cuando ésta coagula. 2, fiche 1, Espagnol, - suero%20sangu%C3%ADneo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- serum
1, fiche 2, Anglais, serum
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispersion medium of a latex. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 2, Anglais, - serum
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
serum: term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - serum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sérum
1, fiche 2, Français, s%C3%A9rum
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Milieu de dispersion des particules de caoutchouc d'un latex. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9rum
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sérum : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - s%C3%A9rum
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- suero
1, fiche 2, Espagnol, suero
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :