TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SGAM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electric Power Distribution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Smart Grid Architecture Model
1, fiche 1, Anglais, Smart%20Grid%20Architecture%20Model
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SGAM 1, fiche 1, Anglais, SGAM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Smart Grid Architecture Model (SGAM) is a reference model to analyse and visualise smart grid use cases in respect to interoperability, domains and zones. 2, fiche 1, Anglais, - Smart%20Grid%20Architecture%20Model
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Distribution électrique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Smart Grid Architecture Model
1, fiche 1, Français, Smart%20Grid%20Architecture%20Model
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SGAM 2, fiche 1, Français, SGAM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- modèle d'architecture de réseau intelligent 3, fiche 1, Français, mod%C3%A8le%20d%27architecture%20de%20r%C3%A9seau%20intelligent
non officiel, nom masculin
- SGAM 3, fiche 1, Français, SGAM
correct, nom masculin
- SGAM 3, fiche 1, Français, SGAM
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Government Message Handling Service
1, fiche 2, Anglais, Government%20Message%20Handling%20Service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GMHS 2, fiche 2, Anglais, GMHS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GMHS answers the need to send electronic mail between various proprietary E-Mail systems already in use, or in the planning stage in the federal government. 1, fiche 2, Anglais, - Government%20Message%20Handling%20Service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Government Telecommunications Agency. 1, fiche 2, Anglais, - Government%20Message%20Handling%20Service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Service gouvernemental de traitement des messages
1, fiche 2, Français, Service%20gouvernemental%20de%20traitement%20des%20messages
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SGTM 2, fiche 2, Français, SGTM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Service gouvernemental d'acheminement de messagerie 1, fiche 2, Français, Service%20gouvernemental%20d%27acheminement%20de%20messagerie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SGAM 2, fiche 2, Français, SGAM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SGAM 2, fiche 2, Français, SGAM
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :