TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIGNAL DANGER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Petroleum Technology - Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- danger signal
1, fiche 1, Anglais, danger%20signal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Sécurité (Technologie pétrolière)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signal de danger
1, fiche 1, Français, signal%20de%20danger
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hazard symbol
1, fiche 2, Anglais, hazard%20symbol
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"hazard symbol" includes any design, mark, pictogram, sign, letter, word, number, abbreviation or any combination thereof that is to be displayed on a controlled product or container in which a controlled product is packaged in order to show the nature of the hazard of the controlled product. 2, fiche 2, Anglais, - hazard%20symbol
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Hazard symbols are legible pictograms surrounded by circular borders. They warn the user of controlled products that a particular hazard exists. 3, fiche 2, Anglais, - hazard%20symbol
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- symbole de danger
1, fiche 2, Français, symbole%20de%20danger
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- signal de danger 2, fiche 2, Français, signal%20de%20danger
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Signal de danger" est tiré de la Loi sur les produits dangereux. 3, fiche 2, Français, - symbole%20de%20danger
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Hazard Warning
1, fiche 3, Anglais, Hazard%20Warning
Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Signal de danger
1, fiche 3, Français, Signal%20de%20danger
Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Périodique du Conseil canadien de la sécurité. SOURCE : président du CCS, J. H. Dumbrille (521-6881) 1, fiche 3, Français, - Signal%20de%20danger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :