TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIGNALEMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- criminal description 1, fiche 1, Anglais, criminal%20description
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portrait écrit
1, fiche 1, Français, portrait%20%C3%A9crit
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- signalement sommaire 1, fiche 1, Français, signalement%20sommaire
nom masculin
- signalement 2, fiche 1, Français, signalement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Signalement sommaire porté sur un passeport, une carte d'identité. 3, fiche 1, Français, - portrait%20%C3%A9crit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reseña policial
1, fiche 1, Espagnol, rese%C3%B1a%20policial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una reseña policial se le confecciona a aquellas personas que hayan sido detenidas y puestas a la orden de una autoridad judicial en calidad de presuntos responsables de un hecho punible. 1, fiche 1, Espagnol, - rese%C3%B1a%20policial
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Una reseña policial incluye la toma de impresiones lofoscópicas y los documentos que se utilizan son las tarjetas decadactilares y palmar. Además se utiliza la fórmula de reseña [que] contiene datos de filiación, descripción físico-cromática y anotación de los antecedentes de la persona y fotografías. 1, fiche 1, Espagnol, - rese%C3%B1a%20policial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Police
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- physical description
1, fiche 2, Anglais, physical%20description
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A description of the physical features of a person including such things as age, height, weight, race, hair, eyes, complexion, build, etc. 2, fiche 2, Anglais, - physical%20description
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Police
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signalement
1, fiche 2, Français, signalement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Description physique d'une personne qu'on veut faire reconnaître. 2, fiche 2, Français, - signalement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reseña
1, fiche 2, Espagnol, rese%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nota que se toma de los rasgos distintivos de una persona […] para su identificación. 1, fiche 2, Espagnol, - rese%C3%B1a
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- identification
1, fiche 3, Anglais, identification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Description of the physical characteristics of a horse. 1, fiche 3, Anglais, - identification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- signalement
1, fiche 3, Français, signalement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Description permettant d'identifier un cheval, il peut inclure la robe et ses particularités ainsi que la taille du cheval. 1, fiche 3, Français, - signalement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-09-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reporting
1, fiche 4, Anglais, reporting
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Protecting those at risk. ... The following strategies for protection were discussed: ... housing and shelters, removal of the perpetrator, law enforcement, advocacy, and reporting. 2, fiche 4, Anglais, - reporting
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Child Sexual Abuse - Guidelines for Community Workers has been developed to help strengthen the community's reponse to child sexual abuse. The guidelines discuss prevention, identification and reporting, investigation and assessment .... 3, fiche 4, Anglais, - reporting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- signalement
1, fiche 4, Français, signalement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Substantif qui se base sur le verbe «signaler» dans le sens de «Faire remarquer ou connaître en attirant l'attention» (PEROB, 1993, p. 2089). 2, fiche 4, Français, - signalement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flagging 1, fiche 5, Anglais, flagging
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- signalisation
1, fiche 5, Français, signalisation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- signalement 2, fiche 5, Français, signalement
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :