TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIGNER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Financial Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- endorse
1, fiche 1, Anglais, endorse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- indorse 2, fiche 1, Anglais, indorse
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To write one's signature on the back of (a check, for example) as evidence of the legal transfer of its ownership, especially in return for the cash or credit indicated on its face. 2, fiche 1, Anglais, - endorse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signer
1, fiche 1, Français, signer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- endosser 2, fiche 1, Français, endosser
correct
- revêtir d'une signature 2, fiche 1, Français, rev%C3%AAtir%20d%27une%20signature
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procéder à l'endossement de (un effet, chèque). 2, fiche 1, Français, - signer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Signer. Revêtir de sa signature. Signer une lettre, un chèque, une pétition, un contrat, un acte, un traite. 2, fiche 1, Français, - signer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- execute
1, fiche 2, Anglais, execute
correct, loi fédérale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To complete or carry into effect. Where a legal instrument is involved, to complete all the formalities necessary in order to give validity thereto. Thus, to execute a deed requires that it be signed, sealed and delivered. (Yogis, 1983, p. 80) 2, fiche 2, Anglais, - execute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passer
1, fiche 2, Français, passer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- souscrire 2, fiche 2, Français, souscrire
correct
- signer 3, fiche 2, Français, signer
correct, loi fédérale
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-07-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sign off
1, fiche 3, Anglais, sign%20off
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- approuver en signant
1, fiche 3, Français, approuver%20en%20signant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- approuver 1, fiche 3, Français, approuver
correct
- signer 1, fiche 3, Français, signer
correct
- apposer sa signature en guise d'approbation 2, fiche 3, Français, apposer%20sa%20signature%20en%20guise%20d%27approbation
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :