TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SKIN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skinhead
1, fiche 1, Anglais, skinhead
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- skin 2, fiche 1, Anglais, skin
correct, nom, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An antisocial person who affects a hairless head as a symbol of rebellion, racism, or anarchy. 3, fiche 1, Anglais, - skinhead
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- skinhead
1, fiche 1, Français, skinhead
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- skin 2, fiche 1, Français, skin
correct, nom masculin et féminin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Garçon ou fille prônant l'agressivité et la violence, souvent raciste et xénophobe, et dont la tenue manifeste cette idéologie (crâne rasé, vêtements de style militaire, etc.). 3, fiche 1, Français, - skinhead
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special Packaging
- Packaging in Plastic
- Pharmacology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- skin package
1, fiche 2, Anglais, skin%20package
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- skin pack 2, fiche 2, Anglais, skin%20pack
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A ... package ... made of a porous paperboard card and a sheet of flexible film drawn - through heat and vacuum - tight as can be against the product. 1, fiche 2, Anglais, - skin%20package
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Emballages en matières plastiques
- Pharmacologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pelliplacage
1, fiche 2, Français, pelliplacage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- enveloppe pelliplaquée 2, fiche 2, Français, enveloppe%20pelliplaqu%C3%A9e
voir observation, nom féminin
- skin-pack 3, fiche 2, Français, skin%2Dpack
voir observation, nom masculin, France
- skinpack 4, fiche 2, Français, skinpack
voir observation, nom masculin, France
- skin 5, fiche 2, Français, skin
voir observation, nom masculin, France
- emballage skin-pack 6, fiche 2, Français, emballage%20skin%2Dpack
nom masculin
- emballage pelliplaqué 7, fiche 2, Français, emballage%20pelliplaqu%C3%A9
proposition, nom masculin
- carte skin-pack 8, fiche 2, Français, carte%20skin%2Dpack
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Emballage résultant du procédé de pelliplacage. 7, fiche 2, Français, - pelliplacage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pelliplacage : Procédé d'emballage consistant à plaquer une feuille plastique sur un objet, généralement placé sur un support de carton léger. (L'opération s'exécute sous vide après préchauffage de la feuille plastique.) 9, fiche 2, Français, - pelliplacage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les termes «skin-pack», «skinpack» et «skin» sont employés couramment par les professionnels français de l'emballage. 7, fiche 2, Français, - pelliplacage
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les termes «pelliplacage» et «enveloppe pelliplaquée» figurent dans la liste des termes retenus de 1986-1988 par la Commission générale de terminologie (créée par le décret du 11 mars 1986 (République française)). 7, fiche 2, Français, - pelliplacage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Embalajes especiales
- Embalajes de plástico
- Farmacología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- envase skin
1, fiche 2, Espagnol, envase%20skin
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- empaque skin 1, fiche 2, Espagnol, empaque%20skin
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] existen envases skin [...] en los cuales el plástico se adhiere a un cartón con publicidad. 1, fiche 2, Espagnol, - envase%20skin
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 3, Anglais, skin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An interface enhancement that alters the appearance of a program. 2, fiche 3, Anglais, - skin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Similar to desktop themes ... 2, fiche 3, Anglais, - skin
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Contrary to a common misconception, skins do not affect the functionality of a UI [user interface], such as the specific behavior of buttons. Called "themes" in Netscape 6. Not to be confused with chrome. 3, fiche 3, Anglais, - skin
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- skins
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- habillage
1, fiche 3, Français, habillage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- skin 2, fiche 3, Français, skin
voir observation
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Couche qui s'applique sur une interface pour en modifier l'apparence. 3, fiche 3, Français, - habillage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De plus en plus fréquemment les logiciels permettent d'appliquer un habillage sur leur interface pour donner à l'utilisateur la possibilité de l'adapter à ses besoins et/ou son goût. 3, fiche 3, Français, - habillage
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Un skin (habillage, peau) est une extension (plug-in) qui permet de modifier la présentation graphique standard de certains éléments du logiciel Copernic 2000/2001, Copernic 2000/2001 Plus ou Copernic 2000/2001 Pro [...] Une skin ne modifie aucunement le fonctionnement du logiciel, seulement son apparence. 4, fiche 3, Français, - habillage
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
[...] un skin [...] modifie toute l'apparence du logiciel : fond, boutons, barres, glissières, curseurs, etc. 5, fiche 3, Français, - habillage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
skin : terme anglais, utilisé en français, parfois au masculin, parfois au féminin dans les justifications relevées. Le masculin semble le plus usité. 6, fiche 3, Français, - habillage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-04-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Skin
1, fiche 4, Anglais, Skin
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Skin
1, fiche 4, Français, Skin
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vidéo présenté lors de la semaine pour l'élimination de la discrimination raciale. 1, fiche 4, Français, - Skin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :