TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SMU [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"C" Division (Quebec).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division C (Québec).

OBS

Service des mesures d'urgence : Bien que ce nom soit tiré de l'intranet de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Services de gestion des urgences» est préférable, car le terme «mesure d'urgence» est plutôt l'équivalent d'«emergency measure».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University located in Halifax, Nova Scotia.

Terme(s)-clé(s)
  • St. Mary's University

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Université Saint Mary's : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué.

OBS

Université Saint Mary's : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). Cet équivalent suit les règles de cette recommandation.

OBS

Université située à Halifax, Nouvelle-Écosse.

Terme(s)-clé(s)
  • St. Mary's University

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Emergency Management
DEF

Ambulance services that are dedicated to providing out-of-hospital emergency medical care to sick or injured patients and transporting them to the hospital.

OBS

emergency medical services; EMS; prehospital medical care services: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • emergency medical service
  • prehospital medical care service

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Gestion des urgences
DEF

Services ambulanciers qui sont consacrés à la prestation, ailleurs qu'à l'hôpital, de soins médicaux d'urgence aux personnes blessées ou malades, ainsi qu'à leur transport à l'hôpital.

OBS

services médicaux d'urgence; SMU; services préhospitaliers d'urgence : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • service médical d'urgence
  • service préhospitalier d'urgence

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

Medical care that includes emergency hospital care provided under the direction of a physician in a hospital and prehospital care provided outside of a hospital by an ambulance attendant during emergencies.

OBS

emergency medical care; EMC: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Soins médicaux qui comprennent les soins hospitaliers d'urgence prodigués à l'hôpital sous la direction d'un médecin et les soins préhospitaliers fournis à l'extérieur d'un hôpital par un ambulancier lors d'urgences.

OBS

soins médicaux d'urgence; SMU : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • soin médical d'urgence

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Système informatisé permettant aux agents des biens de créer, de transmettre et de consulter des fichiers sur le matériel utilisé.

OBS

Source : Guide de l'utilisateur du système de gestion du matériel utilisé - Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :