TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOLUTION APPAUVRIE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weak solution
1, fiche 1, Anglais, weak%20solution
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weak liquor 2, fiche 1, Anglais, weak%20liquor
- strong absorbent 3, fiche 1, Anglais, strong%20absorbent
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A relatively low refrigerant concentrated solution circulating in an absorption machine. 4, fiche 1, Anglais, - weak%20solution
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
for "strong absorbent" : Strong absorbent is that solution which has had refrigerant driven from it in the generator and, therefore, has a strong affinity for refrigerant. 3, fiche 1, Anglais, - weak%20solution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
for "strong absorbent" : Term recommended by the ASHRAE Technical Committee 8.3. 5, fiche 1, Anglais, - weak%20solution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- solution pauvre
1, fiche 1, Français, solution%20pauvre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- solution appauvrie 2, fiche 1, Français, solution%20appauvrie
correct, nom féminin
- liqueur pauvre 3, fiche 1, Français, liqueur%20pauvre
correct, nom féminin
- solution diluée 2, fiche 1, Français, solution%20dilu%C3%A9e
correct, nom féminin
- solution faible 4, fiche 1, Français, solution%20faible
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Solution à concentration de frigorigène relativement faible circulant dans une machine à absorption. 5, fiche 1, Français, - solution%20pauvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- barren solution
1, fiche 2, Anglais, barren%20solution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- barren bleed 2, fiche 2, Anglais, barren%20bleed
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A solution in hydrometallurgical treatment from which all possible valuable constituents have been removed. 3, fiche 2, Anglais, - barren%20solution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- solution stérile
1, fiche 2, Français, solution%20st%C3%A9rile
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- solution appauvrie 2, fiche 2, Français, solution%20appauvrie
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un procédé de lixiviation, solution à partir de laquelle les métaux dissous ont été extraits. 3, fiche 2, Français, - solution%20st%C3%A9rile
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Solution qui a servi à l'extraction des minéraux, mais qui n'en contient plus. 2, fiche 2, Français, - solution%20st%C3%A9rile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : solution concentrée (en minéraux). 2, fiche 2, Français, - solution%20st%C3%A9rile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- solución estéril
1, fiche 2, Espagnol, soluci%C3%B3n%20est%C3%A9ril
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :