TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SONDE GASTRIQUE [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stomach tube: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

sonde gastrique : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
DEF

A flexible or semirigid tubing used for instilling fluids into, withdrawing fluids from, splinting, or suppressing bleeding of the alimentary tract.

Terme(s)-clé(s)
  • G-tube
  • G tube
  • GI tube

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

Une sonde est placée dans l'estomac (sonde gastrique) de manière à pouvoir aspirer toutes les secrétions produites par l'estomac au moment de l'intervention, ce qui évite que ces sécrétions ne passent dans les poumons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
DEF

Tubo de goma con un extremo romo y perforado, para evacuar el contenido gástrico.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :