TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SORTIR IMPASSE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ending the Deadlock: The Political Challenge of the Nuclear Age
1, fiche 1, Anglais, Ending%20the%20Deadlock%3A%20The%20Political%20Challenge%20of%20the%20Nuclear%20Age
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Ending the Deadlock 1, fiche 1, Anglais, Ending%20the%20Deadlock
correct, international
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publ. by the Parliamentarians Global Action, 1985. 1, fiche 1, Anglais, - Ending%20the%20Deadlock%3A%20The%20Political%20Challenge%20of%20the%20Nuclear%20Age
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sortir de l'impasse : le défi politique de l'ère nucléaire
1, fiche 1, Français, Sortir%20de%20l%27impasse%20%3A%20le%20d%C3%A9fi%20politique%20de%20l%27%C3%A8re%20nucl%C3%A9aire
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Sortir de l'impasse 1, fiche 1, Français, Sortir%20de%20l%27impasse
correct, international
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publié par : Action mondiale des parlementaires, 1985. 1, fiche 1, Français, - Sortir%20de%20l%27impasse%20%3A%20le%20d%C3%A9fi%20politique%20de%20l%27%C3%A8re%20nucl%C3%A9aire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- relieve the deadlock 1, fiche 2, Anglais, relieve%20the%20deadlock
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(The Managerial Grid-Blake and Mouton) 1, fiche 2, Anglais, - relieve%20the%20deadlock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sortir de l'impasse 1, fiche 2, Français, sortir%20de%20l%27impasse
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :