TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SPINA SUPRAMEATICA [1 fiche]

Fiche 1 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Ear
Universal entry(ies)
spina suprameatica
latin
spina suprameatalis
latin
A02.1.06.070
code de système de classement, voir observation
DEF

A pointed process that sometimes projects from the temporal bone, just above and at the back of the external acoustic meatus.

OBS

suprameatal spine: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.06.070: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oreille
Entrée(s) universelle(s)
spina suprameatica
latin
spina suprameatalis
latin
A02.1.06.070
code de système de classement, voir observation
DEF

Petite saillie osseuse aiguë située au-dessus et en arrière du pore du méat auditif externe, en avant de la fossette supraméatique.

OBS

épine supraméatique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.06.070 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • épine supra-méatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Oreja
Entrada(s) universal(es)
spina suprameatica
latin
spina suprameatalis
latin
A02.1.06.070
code de système de classement, voir observation
CONT

Detrás y encima del conducto auditivo se encuentra la espina suprameática, un punto de inserción para el cartílago auditivo.

OBS

A02.1.06.070: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :