TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SRC [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Road Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combined charging system
1, fiche 1, Anglais, combined%20charging%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCS 1, fiche 1, Anglais, CCS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Combined charging systems are two types of electric car plugs combined into one. 2, fiche 1, Anglais, - combined%20charging%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Transport routier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de recharge combiné
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20recharge%20combin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SRC 2, fiche 1, Français, SRC
correct, nom masculin
- CCS 3, fiche 1, Français, CCS
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de charge combiné 4, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20charge%20combin%C3%A9
correct, nom masculin
- SCC 5, fiche 1, Français, SCC
correct, nom masculin
- CCS 3, fiche 1, Français, CCS
nom masculin
- SCC 5, fiche 1, Français, SCC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un système de charge combiné permet un chargement rapide en courant continu et alternatif au moyen d'une seule prise de charge. 6, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20recharge%20combin%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- National Crime Intelligence Section
1, fiche 2, Anglais, National%20Crime%20Intelligence%20Section
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NCIS 1, fiche 2, Anglais, NCIS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section des renseignements sur la criminalité nationale
1, fiche 2, Français, Section%20des%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20nationale
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRCN 1, fiche 2, Français, SRCN
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Section des renseignements criminels 1, fiche 2, Français, Section%20des%20renseignements%20criminels
voir observation, nom féminin
- SRC 1, fiche 2, Français, SRC
nom féminin
- SRC 1, fiche 2, Français, SRC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Section des renseignements criminels : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel d'administration» de la Gendarmerie royale du Canada, il est plutôt l'équivalent de «Criminal Intelligence Section» et, par conséquent, l'appellation «Section des renseignements sur la criminalité nationale» est préférable. 1, fiche 2, Français, - Section%20des%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20nationale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education
- Sciences - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Royal Society of Canada
1, fiche 3, Anglais, Royal%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RSC 2, fiche 3, Anglais, RSC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Royal Society of Canada: The Academies of Arts, Humanities and Sciences of Canada 2, fiche 3, Anglais, Royal%20Society%20of%20Canada%3A%20The%20Academies%20of%20Arts%2C%20Humanities%20and%20Sciences%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Royal Society of Canada (RSC): The Academies of Arts, Humanities and Sciences of Canada was established under an Act of Parliament in 1883 as Canada's national academy, the senior collegium of distinguished scholars, artists and scientists in the country. The primary objective of the Society is to promote learning and research in the arts, the humanities and the natural and social sciences. 2, fiche 3, Anglais, - Royal%20Society%20of%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- The Academies of Arts, Humanities and Sciences of Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie
- Sciences - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Société royale du Canada
1, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20royale%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SRC 2, fiche 3, Français, SRC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Société royale du Canada : Les Académies des arts, des lettres et des sciences du Canada 2, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20royale%20du%20Canada%20%3A%20Les%20Acad%C3%A9mies%20des%20arts%2C%20des%20lettres%20et%20des%20sciences%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Société royale du Canada (SRC) : Les Académies des arts, des lettres et des sciences du Canada a été fondée suite à un acte du parlement en 1883 comme académie nationale du Canada, regroupant d'éminents scientifiques, chercheurs et gens de lettres du pays. Considérée comme l'Académie nationale du Canada, la SRC a pour objectif premier de promouvoir l'acquisition du savoir et la recherche en arts, en lettres et en sciences naturelles et sociales. 2, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20royale%20du%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Les Académies des arts, des lettres et des sciences du Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Pedagogía
- Ciencias - Generalidades
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Sociedad Real de Canadá
1, fiche 3, Espagnol, Sociedad%20Real%20de%20Canad%C3%A1
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Reading Council
1, fiche 4, Anglais, Saskatchewan%20Reading%20Council
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SRC 2, fiche 4, Anglais, SRC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A small provincial organization overseen by [the] International Reading Association. 3, fiche 4, Anglais, - Saskatchewan%20Reading%20Council
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Mission. To promote the development of literacy and the maintenance of quality literacy instruction. 4, fiche 4, Anglais, - Saskatchewan%20Reading%20Council
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Pédagogie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Reading Council
1, fiche 4, Français, Saskatchewan%20Reading%20Council
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SRC 2, fiche 4, Français, SRC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Radio Broadcasting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Broadcasting Corporation
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Broadcasting%20Corporation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CBC 2, fiche 5, Anglais, CBC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Canadian Radio Broadcasting Commission 1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Radio%20Broadcasting%20Commission
ancienne désignation, correct
- CRBC 1, fiche 5, Anglais, CRBC
ancienne désignation, correct
- CRBC 1, fiche 5, Anglais, CRBC
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Created in 1932 under the name: Canadian Radio Broadcasting Commission. 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Broadcasting%20Corporation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Radiodiffusion
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Société Radio-Canada
1, fiche 5, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Radio%2DCanada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SRC 2, fiche 5, Français, SRC
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Radio-Canada 1, fiche 5, Français, Radio%2DCanada
correct, nom féminin
- Commission canadienne de la radiodiffusion 1, fiche 5, Français, Commission%20canadienne%20de%20la%20radiodiffusion
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCR 1, fiche 5, Français, CCR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCR 1, fiche 5, Français, CCR
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Créée en 1932 sous le nom : Commission canadienne de la radiodiffusion 1, fiche 5, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20Radio%2DCanada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Radiodifusión
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Radio Canadá 1, fiche 5, Espagnol, Radio%20Canad%C3%A1
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Radio-Canadá
Fiche 6 - données d’organisme externe 2014-07-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Services
1, fiche 6, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Services
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CIS 1, fiche 6, Anglais, CIS
pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Services de renseignements criminels
1, fiche 6, Français, Services%20de%20renseignements%20criminels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 6, Français, SRC
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2014-07-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Section
1, fiche 7, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Section
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Section des renseignements criminels
1, fiche 7, Français, Section%20des%20renseignements%20criminels
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 7, Français, SRC
nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2014-06-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Crime Reduction Strategy 1, fiche 8, Anglais, Crime%20Reduction%20Strategy
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Stratégie de réduction de la criminalité
1, fiche 8, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20criminalit%C3%A9
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 8, Français, SRC
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customer Relations
- Postal Service
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Customer Relationship Support
1, fiche 9, Anglais, Customer%20Relationship%20Support
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CRS 2, fiche 9, Anglais, CRS
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A service provided by Canada Post consisting of direct communications with the public on such matters as claims, enquiries and complaints, and other public relations activities. 3, fiche 9, Anglais, - Customer%20Relationship%20Support
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations avec la clientèle
- Postes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Soutien des relations avec la clientèle
1, fiche 9, Français, Soutien%20des%20relations%20avec%20la%20client%C3%A8le
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SRC 2, fiche 9, Français, SRC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Service fourni par Postes Canada [qui porte sur] les communications directes [avec le public] comme les réclamations, les demandes de renseignements et les plaintes et autres activités de relations publiques. 3, fiche 9, Français, - Soutien%20des%20relations%20avec%20la%20client%C3%A8le
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Survey Research Center
1, fiche 10, Anglais, Survey%20Research%20Center
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SRC 1, fiche 10, Anglais, SRC
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
SRC specializes in design, coordination, organization and data gathering for projects concentrating on research topics of major health and social policy importance. 1, fiche 10, Anglais, - Survey%20Research%20Center
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Survey Research Center
1, fiche 10, Français, Survey%20Research%20Center
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 10, Français, SRC
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Blood
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- The Cancer Research Society Inc.
1, fiche 11, Anglais, The%20Cancer%20Research%20Society%20Inc%2E
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- The Cancer Research Society 2, fiche 11, Anglais, The%20Cancer%20Research%20Society
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the society. 3, fiche 11, Anglais, - The%20Cancer%20Research%20Society%20Inc%2E
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Cancer Research Society is a Canadian not-for-profit organization whose mission is to fund basic cancer research exclusively, and to offer seed money for original ideas. Through its support of basic research, The Cancer Research Society is working towards improving prevention and treatment of this disease, with the hope of discovering a cure, for the different forms of the disease. The name "The Cancer Research Society" is also used. 2, fiche 11, Anglais, - The%20Cancer%20Research%20Society%20Inc%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CRS
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sang
Fiche 11, La vedette principale, Français
- La Société de recherche sur le cancer inc.
1, fiche 11, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20recherche%20sur%20le%20cancer%20inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- La Société de recherche sur le cancer 2, fiche 11, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20recherche%20sur%20le%20cancer
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 3, fiche 11, Français, - La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20recherche%20sur%20le%20cancer%20inc%2E
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La Société de recherche sur le cancer est un organisme canadien sans but lucratif dont la mission est de financer exclusivement la recherche fondamentale sur le cancer et d'offrir des subventions de démarrage aux idées originales. Par son soutien à la recherche fondamentale, La Société de recherche sur le cancer travaille à améliorer la prévention et le traitement de cette maladie, avec l'espoir de découvrir, tôt ou tard, un remède aux différents formes de la maladie. Le nom «La Société de recherche sur le cancer» est aussi utilisé. 2, fiche 11, Français, - La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20recherche%20sur%20le%20cancer%20inc%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- SRC
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-08-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Research Council
1, fiche 12, Anglais, Saskatchewan%20Research%20Council
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SRC 2, fiche 12, Anglais, SRC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan Research Council (SRC) provides smart science solutions. SRC is Saskatchewan's leading provider of applied R&D and technology commercialization. We take the leading-edge knowledge developed in Saskatchewan and sell it to the world and, at the same time, bring the best knowledge the work has to offer and apply it to the unique Saskatchewan situations. SRC was established in 1947 to advance the development of the province in the physical sciences. Today, the company has evolved to become a market driven corporation, selling services and products to companies in Saskatchewan and around the world. 2, fiche 12, Anglais, - Saskatchewan%20Research%20Council
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Recherche scientifique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Research Council
1, fiche 12, Français, Saskatchewan%20Research%20Council
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SRC 2, fiche 12, Français, SRC
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 3, fiche 12, Français, - Saskatchewan%20Research%20Council
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Conseil de la recherche de la Saskatchewan
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Cancers and Oncology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Src
1, fiche 13, Anglais, Src
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The transforming (sarcoma inducing) gene of Rous sarcoma virus. 1, fiche 13, Anglais, - Src
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A strong link between Src activity and the progression of breast cancer has been established. This work should prove very useful in defining the signaling pathways through which hyperactive Src signaling leads to cancerous transformations. It will also help to identify new targets for molecular therapeutics designed to inhibit the tumor-producing effects of altered Src kinase activity. 2, fiche 13, Anglais, - Src
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Src activity, signaling. 2, fiche 13, Anglais, - Src
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Cancers et oncologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- src
1, fiche 13, Français, src
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On distingue les oncogènes par un symbole à trois lettres s'inspirant du type de tumeur produite ou du nom du virus, par exemple src pour sarcome, abl pour virus d'Abelson. 2, fiche 13, Français, - src
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Des études préliminaires effectuées en laboratoire ont apporté la démonstration du rôle de certaines molécules de signalisation (Src, MAPK et RAC) dans l'induction de la transition épithélium-mésenchyme (TEM). 3, fiche 13, Français, - src
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-12-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Management Operations (General)
- Communication and Information Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Governance and Communications Unit 1, fiche 14, Anglais, Governance%20and%20Communications%20Unit
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Section de la régie et de la communication
1, fiche 14, Français, Section%20de%20la%20r%C3%A9gie%20et%20de%20la%20communication
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 14, Français, SRC
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction des services de gestion de l'information, Santé Canada. 1, fiche 14, Français, - Section%20de%20la%20r%C3%A9gie%20et%20de%20la%20communication
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-12-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Sport and Recreation Commission
1, fiche 15, Anglais, Nova%20Scotia%20Sport%20and%20Recreation%20Commission
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- SRC 2, fiche 15, Anglais, SRC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Sport & Recreation Commission 2, fiche 15, Anglais, Sport%20%26%20Recreation%20Commission
correct
- SRC 2, fiche 15, Anglais, SRC
correct
- SRC 2, fiche 15, Anglais, SRC
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Commission du sport et des loisirs de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 15, Français, Commission%20du%20sport%20et%20des%20loisirs%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SRC 2, fiche 15, Français, SRC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'acronyme reste en anglais. 3, fiche 15, Français, - Commission%20du%20sport%20et%20des%20loisirs%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Deportes y Actividades Recreativas
1, fiche 15, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Deportes%20y%20Actividades%20Recreativas
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- SRC 1, fiche 15, Espagnol, SRC
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
No hay equivalente en español. 1, fiche 15, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Deportes%20y%20Actividades%20Recreativas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Sport and Recreation Commission
1, fiche 16, Anglais, Sport%20and%20Recreation%20Commission
correct, Afrique
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- SRC 2, fiche 16, Anglais, SRC
correct, Afrique
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Zimbabwe. 3, fiche 16, Anglais, - Sport%20and%20Recreation%20Commission
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Commission des sports et des loisirs
1, fiche 16, Français, Commission%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
non officiel, nom féminin, Afrique
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 16, Français, SRC
correct, Afrique
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Zimbabwe. 2, fiche 16, Français, - Commission%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Pas d'équivalent officiel en français. On retient l'acronyme anglais. 2, fiche 16, Français, - Commission%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Commission des sports et des loisirs du Zimbabwe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Deportes y Actividades Recreativas
1, fiche 16, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Deportes%20y%20Actividades%20Recreativas
nom féminin, Afrique
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- SRC 2, fiche 16, Espagnol, SRC
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Zimbabwe. 2, fiche 16, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Deportes%20y%20Actividades%20Recreativas
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
No hay equivalente oficial en español. Se usa el acrónimo inglés. 2, fiche 16, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Deportes%20y%20Actividades%20Recreativas
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Sub-Regional Command
1, fiche 17, Anglais, Sub%2DRegional%20Command
correct, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SRC 1, fiche 17, Anglais, SRC
correct, OTAN
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Principal Subordinate Command 1, fiche 17, Anglais, Principal%20Subordinate%20Command
ancienne désignation, correct, OTAN
- PSC 1, fiche 17, Anglais, PSC
ancienne désignation, correct, OTAN
- PSC 1, fiche 17, Anglais, PSC
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Commandement sous-régional
1, fiche 17, Français, Commandement%20sous%2Dr%C3%A9gional
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 17, Français, SRC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Commandement subordonné principal 1, fiche 17, Français, Commandement%20subordonn%C3%A9%20principal
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- CSP 1, fiche 17, Français, CSP
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- CSP 1, fiche 17, Français, CSP
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Targeted Earnings Supplements
1, fiche 18, Anglais, Targeted%20Earnings%20Supplements
correct, pluriel, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- TES 1, fiche 18, Anglais, TES
correct, pluriel, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
One of the five new employment benefits established under employment insurance. 2, fiche 18, Anglais, - Targeted%20Earnings%20Supplements
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Suppléments de rémunération ciblés
1, fiche 18, Français, Suppl%C3%A9ments%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20cibl%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 18, Français, SRC
correct, pluriel, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Une des cinq nouvelles prestations d'emploi mises en place dans le cadre de l'assurance-emploi. 2, fiche 18, Français, - Suppl%C3%A9ments%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20cibl%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Complementos salariales objetivos
1, fiche 18, Espagnol, Complementos%20salariales%20objetivos
nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- System Names
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Leave Reporting System
1, fiche 19, Anglais, Leave%20Reporting%20System
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- LRS 1, fiche 19, Anglais, LRS
correct, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Departmental inputs to the Leave Reporting System (LRS) will be monitored by Treasury Board Secretariat. 2, fiche 19, Anglais, - Leave%20Reporting%20System
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Système de rapports sur les congés
1, fiche 19, Français, Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20sur%20les%20cong%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 19, Français, SRC
correct, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat du Conseil du Trésor contrôlera les données introduites par les ministères dans le Système de rapports sur les congés (SRC). 2, fiche 19, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20sur%20les%20cong%C3%A9s
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-08-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Management Compensation Plan
1, fiche 20, Anglais, Management%20Compensation%20Plan
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MCP 1, fiche 20, Anglais, MCP
correct, Ontario
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Management Board of Cabinet. 1, fiche 20, Anglais, - Management%20Compensation%20Plan
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Human Resources Secretariat. 2, fiche 20, Anglais, - Management%20Compensation%20Plan
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Update, 91-03-14. 2, fiche 20, Anglais, - Management%20Compensation%20Plan
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Système de rémunération des cadres
1, fiche 20, Français, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20cadres
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 20, Français, SRC
correct, Ontario
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Conseil de gestion du gouvernement. 1, fiche 20, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20cadres
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat des ressources humaines. 2, fiche 20, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20cadres
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Mise à jour, 91-03-14. 2, fiche 20, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20cadres
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-06-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Cuban Intelligence Service 1, fiche 21, Anglais, Cuban%20Intelligence%20Service
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Service de renseignements de Cuba
1, fiche 21, Français, Service%20de%20renseignements%20de%20Cuba
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 21, Français, SRC
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-09-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- College Orderly Room 1, fiche 22, Anglais, College%20Orderly%20Room
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Salle des rapports du Collège 1, fiche 22, Français, Salle%20des%20rapports%20du%20Coll%C3%A8ge
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(At CMR), Men's PER 1, fiche 22, Français, - Salle%20des%20rapports%20du%20Coll%C3%A8ge
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-02-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Science Research Council
1, fiche 23, Anglais, Science%20Research%20Council
correct, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SRC 2, fiche 23, Anglais, SRC
correct, Europe
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Department of Scientific and Industrial Research 3, fiche 23, Anglais, Department%20of%20Scientific%20and%20Industrial%20Research
ancienne désignation, correct, voir observation, Europe
- DSIR 4, fiche 23, Anglais, DSIR
ancienne désignation, correct, Europe
- DSIR 4, fiche 23, Anglais, DSIR
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[Attached to] the Privy Council for Scientific and Industrial Research, later SRC, British. (CRARC, 1985, vol. 1, p. 578). 5, fiche 23, Anglais, - Science%20Research%20Council
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche scientifique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Science Research Council
1, fiche 23, Français, Science%20Research%20Council
correct, voir observation, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SRC 2, fiche 23, Français, SRC
correct, voir observation, Europe
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Department of Scientific and Industrial Research 3, fiche 23, Français, Department%20of%20Scientific%20and%20Industrial%20Research
ancienne désignation, correct, voir observation, Europe
- DSIR 4, fiche 23, Français, DSIR
ancienne désignation, correct, voir observation, Europe
- DSIR 4, fiche 23, Français, DSIR
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Comme il s'agit d'un organisme britannique, il n'existe pas d'appellation ou de sigle français officiels. 1, fiche 23, Français, - Science%20Research%20Council
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


