TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SREA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Accident Investigation Reporting System 1, fiche 1, Anglais, Accident%20Investigation%20Reporting%20System
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Accidents Investigation Reporting System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système de rapports d'enquête sur les accidents
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20accidents
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SREA 1, fiche 1, Français, SREA
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Radioactive Contamination
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Environmental Radioactivities Unit
1, fiche 2, Anglais, Atlantic%20Environmental%20Radioactivities%20Unit
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AERU 1, fiche 2, Anglais, AERU
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada, Marine Environmental Sciences Division. 1, fiche 2, Anglais, - Atlantic%20Environmental%20Radioactivities%20Unit
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Environmental Radiation Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution par radioactivité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sous-section de la radioactivité de l'environnement de l'Atlantique
1, fiche 2, Français, Sous%2Dsection%20de%20la%20radioactivit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20de%20l%27Atlantique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SREA 1, fiche 2, Français, SREA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océan Canada, Division de l'étude du milieu marin. 1, fiche 2, Français, - Sous%2Dsection%20de%20la%20radioactivit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20de%20l%27Atlantique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Unité du rayonnement du milieu atlantique
- URMA
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Excise Electronic Information Service 1, fiche 3, Anglais, Excise%20Electronic%20Information%20Service
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Service de renseignements électronique de l'Accise
1, fiche 3, Français, Service%20de%20renseignements%20%C3%A9lectronique%20de%20l%27Accise
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SREA 1, fiche 3, Français, SREA
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Society of Real Estate Appraisers
1, fiche 4, Anglais, Society%20of%20Real%20Estate%20Appraisers
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SREA 1, fiche 4, Anglais, SREA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Society of Real Estate Appraisers
1, fiche 4, Français, Society%20of%20Real%20Estate%20Appraisers
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SREA 1, fiche 4, Français, SREA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Street Rod Equipment Association
1, fiche 5, Anglais, Street%20Rod%20Equipment%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SREA 1, fiche 5, Anglais, SREA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Street Rod Equipment Association
1, fiche 5, Français, Street%20Rod%20Equipment%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SREA 1, fiche 5, Français, SREA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Society of Real Estate Appraisers
1, fiche 6, Anglais, Society%20of%20Real%20Estate%20Appraisers
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SREA 1, fiche 6, Anglais, SREA
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 2, fiche 6, Anglais, - Society%20of%20Real%20Estate%20Appraisers
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Society of Real Estate Appraisers
1, fiche 6, Français, Society%20of%20Real%20Estate%20Appraisers
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 6, Français, - Society%20of%20Real%20Estate%20Appraisers
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Société des évaluateurs en immeuble
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


