TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SRMS [2 fiches]

Fiche 1 2025-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Spacecraft
  • Applications of Automation
DEF

A 15-metre-long space robotic arm with six degrees of freedom installed on a space shuttle assigned to a particular mission.

OBS

The Canadarm was a remote-controlled mechanical arm, also known as the Shuttle Remote Manipulator System (SRMS). During its 30-year career with NASA's Space Shuttle Program, the robotic arm deployed, captured and repaired satellites, positioned astronauts, maintained equipment, and moved cargo. ... the Canadarm retired in July 2011 (following the Space Shuttle Program's final mission) ...

OBS

Canadarm1: designation wrongly used to differentiate Canadarm from Canadarm2 and Canadarm3.

Terme(s)-clé(s)
  • Shuttle Remote Manipulating System
  • Canadarm 1

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Engins spatiaux
  • Automatisation et applications
DEF

Bras robotisé spatial unique de 15 mètres de longueur doté de six degrés de liberté monté sur une navette spatiale destinée à une mission particulière.

OBS

Le Canadarm est la plus célèbre réalisation technologique du Canada dans le domaine de la robotique. Ce bras robotisé a servi aux missions des navettes spatiales américaines pendant 30 ans (1981-2011).

OBS

bras canadien : Bien que la désignation «bras canadien» est parfois employée pour désigner de façon générale tout bras robotisé conçu au Canada, certains experts indiquent que cette désignation fait spécifiquement référence au Canadarm.

OBS

Canadarm1 : désignation erronément utilisée pour différencier le Canadarm du Canadarm2 et du Canadarm3.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadarm 1

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Equipo de exploración espacial
  • Naves espaciales
  • Automatización y aplicaciones
DEF

Brazo robótico espacial de 15 metros de largo dotado de seis grados de libertad instalado en un transbordador espacial asignado a una misión particular.

OBS

Canadarm1: designación incorrectamente utilizada para diferenciar el Canadarm del Canadarm2 y Canadarm3.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadarm 1
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Storehouses and Warehouses
  • Transport of Goods
OBS

Physical Resources Bureau, Materiel Services Division, Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Magasins de stockage
  • Transport de marchandises
OBS

Direction générale des biens, Direction des services du matériel, Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :