TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SRN [4 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Military Communications

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Transmissions militaires

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A sport that consists of skiing outside of ski resorts in a sparsely populated area on untouched, ungroomed snow, usually while using specialized skis equipped with a free-heel binding system.

Terme(s)-clé(s)
  • back country skiing

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Sport qui consiste à skier dans une zone peu peuplée, en dehors des stations de ski, sur une neige vierge et non damée, généralement à l'aide de skis spécialisés possédant un système de fixation à talon libre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
  • Data Transmission
DEF

A number that identifies the message within a service.

OBS

system reference number; SRN: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
  • Transmission de données
DEF

Numéro qui identifie le message à l'intérieur d'un service.

OBS

numéro de référence du système; SRN : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :