TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SRRP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Management Control
- Operations Research and Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Project Information Tracking System 1, fiche 1, Anglais, Project%20Information%20Tracking%20System
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Contrôle de gestion
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système de repérage des renseignements sur les projets
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20rep%C3%A9rage%20des%20renseignements%20sur%20les%20projets
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SRRP 1, fiche 1, Français, SRRP
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Revenu Canada, Impôt. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rep%C3%A9rage%20des%20renseignements%20sur%20les%20projets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-12-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Personnel Information Strategy
1, fiche 2, Anglais, Personnel%20Information%20Strategy
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PIS 2, fiche 2, Anglais, PIS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from Treasury Board of Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Personnel%20Information%20Strategy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stratégie relative aux renseignements sur le personnel
1, fiche 2, Français, Strat%C3%A9gie%20relative%20aux%20renseignements%20sur%20le%20personnel
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRRP 2, fiche 2, Français, SRRP
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 2, Français, - Strat%C3%A9gie%20relative%20aux%20renseignements%20sur%20le%20personnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


