TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SRU [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- census consolidated subdivision
1, fiche 1, Anglais, census%20consolidated%20subdivision
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCS 2, fiche 1, Anglais, CCS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A census consolidated subdivision (CCS) is a group of adjacent census subdivisions within the same census division. Generally, the smaller, more densely-populated census subdivisions (towns, villages, etc.) are combined with the surrounding, larger, more rural census subdivision, in order to create a geographic level between the census subdivision and the census division. 3, fiche 1, Anglais, - census%20consolidated%20subdivision
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- subdivision de recensement unifiée
1, fiche 1, Français, subdivision%20de%20recensement%20unifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SRU 1, fiche 1, Français, SRU
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une subdivision de recensement unifiée (SRU) est un groupe de subdivisions de recensement adjacentes situées au sein de la même division de recensement. Il s'agit généralement de petites subdivisions de recensement à forte densité de population (villes, villages, etc.) qui sont groupées avec une plus grande subdivision de recensement plutôt rurale, de façon à créer un niveau géographique entre la subdivision de recensement et la division de recensement. 2, fiche 1, Français, - subdivision%20de%20recensement%20unifi%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security Devices
- Submarines (Naval Forces)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emergency breathing system
1, fiche 2, Anglais, emergency%20breathing%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EBS 1, fiche 2, Anglais, EBS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sous-marins (Forces navales)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système respiratoire d'urgence
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20respiratoire%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRU 1, fiche 2, Français, SRU
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système respiratoire de secours 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20respiratoire%20de%20secours
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Rat von Sachverständigen für Umweltfragen
1, fiche 3, Anglais, Rat%20von%20Sachverst%C3%A4ndigen%20f%C3%BCr%20Umweltfragen
correct, Allemagne
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SRU 2, fiche 3, Anglais, SRU
correct, Allemagne
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- German Council of Environmental Advisors 2, fiche 3, Anglais, German%20Council%20of%20Environmental%20Advisors
non officiel, Allemagne
- Environmental Council 2, fiche 3, Anglais, Environmental%20Council
non officiel, Allemagne
- Council of Environmental Experts 3, fiche 3, Anglais, Council%20of%20Environmental%20Experts
non officiel, Allemagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The German Council of Environmental Advisors (Rat von Sachverständigen für Umweltfragen, SRU), Environmental Council for short, is commissioned by the Federal Government to assess environmental quality. 2, fiche 3, Anglais, - Rat%20von%20Sachverst%C3%A4ndigen%20f%C3%BCr%20Umweltfragen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rat von Sachverständigen für Umweltfragen
1, fiche 3, Français, Rat%20von%20Sachverst%C3%A4ndigen%20f%C3%BCr%20Umweltfragen
correct, nom masculin, Allemagne
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SRU 1, fiche 3, Français, SRU
correct, nom masculin, Allemagne
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Umweltrat 1, fiche 3, Français, Umweltrat
correct, nom masculin, Allemagne
- Conseil d’experts pour des questions sur l’environnement 1, fiche 3, Français, Conseil%20d%26rsquo%3Bexperts%20pour%20des%20questions%20sur%20l%26rsquo%3Benvironnement
non officiel, nom masculin, Allemagne
- Conseil de l'environnement 1, fiche 3, Français, Conseil%20de%20l%27environnement
non officiel, nom masculin, Allemagne
- Conseil d'experts en matière d'émissions 2, fiche 3, Français, Conseil%20d%27experts%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9missions
non officiel, nom masculin, Allemagne
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-09-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Regional Emergency Headquarters 1, fiche 4, Anglais, Regional%20Emergency%20Headquarters
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Siège régional d'urgence 1, fiche 4, Français, Si%C3%A8ge%20r%C3%A9gional%20d%27urgence
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


