TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SSF [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- software support facility
1, fiche 1, Anglais, software%20support%20facility
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SSF 2, fiche 1, Anglais, SSF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipement de soutien de logiciel
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20de%20soutien%20de%20logiciel
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SSF 2, fiche 1, Français, SSF
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Human Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sjögren's Syndrome Foundation Inc.
1, fiche 2, Anglais, Sj%C3%B6gren%27s%20Syndrome%20Foundation%20Inc%2E
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SSF 2, fiche 2, Anglais, SSF
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Sjögren's Syndrome Foundation 3, fiche 2, Anglais, Sj%C3%B6gren%27s%20Syndrome%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Sjögren's Syndrome Foundation is a tax-exempt national voluntary health agency. Founded in 1983, the SSF provides patients with practical information and coping strategies that minimize the effects of Sjögren's. In addition, the Foundation is the clearinghouse for medical information and is the recognized national advocate for Sjögren's. 3, fiche 2, Anglais, - Sj%C3%B6gren%27s%20Syndrome%20Foundation%20Inc%2E
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Foundation's mission is to: Educate patients and their families about Sjögren's. Increase public and professional awareness of Sjögren's. Encourage research into new treatments and a cure. 3, fiche 2, Anglais, - Sj%C3%B6gren%27s%20Syndrome%20Foundation%20Inc%2E
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Maladies humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sjögren's Syndrome Foundation Inc.
1, fiche 2, Français, Sj%C3%B6gren%27s%20Syndrome%20Foundation%20Inc%2E
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SSF 2, fiche 2, Français, SSF
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Sjögren's Syndrome Foundation 3, fiche 2, Français, Sj%C3%B6gren%27s%20Syndrome%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Société Santé en français 1, fiche 3, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Sant%C3%A9%20en%20fran%C3%A7ais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Société Santé en français
1, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Sant%C3%A9%20en%20fran%C3%A7ais
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SSF 2, fiche 3, Français, SSF
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2015-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Federal Support Services
1, fiche 4, Anglais, Federal%20Support%20Services
pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FSS 1, fiche 4, Anglais, FSS
pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Federal Operational Support Services 1, fiche 4, Anglais, Federal%20Operational%20Support%20Services
ancienne désignation, pluriel
- FOSS 1, fiche 4, Anglais, FOSS
ancienne désignation, pluriel
- FOSS 1, fiche 4, Anglais, FOSS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"J" Division (New Brunswick). 1, fiche 4, Anglais, - Federal%20Support%20Services
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Services de soutien fédéral
1, fiche 4, Français, Services%20de%20soutien%20f%C3%A9d%C3%A9ral
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SSF 1, fiche 4, Français, SSF
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Services de soutien aux Affaires fédérales 1, fiche 4, Français, Services%20de%20soutien%20aux%20Affaires%20f%C3%A9d%C3%A9rales
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- SSAF 1, fiche 4, Français, SSAF
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- SSAF 1, fiche 4, Français, SSAF
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Division J (Nouveau-Brunswick). 1, fiche 4, Français, - Services%20de%20soutien%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Scholarships and Research Grants
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Science without Borders
1, fiche 5, Anglais, Science%20without%20Borders
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SwB 2, fiche 5, Anglais, SwB
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Government of Brazil launched the Science Without Borders (SwB) scholarships program in July 2011, which aims to send over 100,000 Brazilian students to study abroad in the areas of science, technology, engineering and mathematics by 2015. 3, fiche 5, Anglais, - Science%20without%20Borders
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Science without Border
- Ciência sem Fronteiras
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Science sans frontières
1, fiche 5, Français, Science%20sans%20fronti%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SSF 2, fiche 5, Français, SSF
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Brésil a lancé le programme de bourses d’études Science sans frontières en juillet 2011 pour permettre à plus de 100 000 étudiants brésiliens d’aller étudier à l’étranger, d’ici 2015, dans les domaines des sciences, de la technologie, de l’ingénierie et des mathématiques. 3, fiche 5, Français, - Science%20sans%20fronti%C3%A8res
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Sciences sans frontières
- Science sans frontière
- Sciences sans frontière
- Ciência sem Fronteiras
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Funding Services Support Section 1, fiche 6, Anglais, Funding%20Services%20Support%20Section
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Section de soutien des services de financement
1, fiche 6, Français, Section%20de%20soutien%20des%20services%20de%20financement
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SSF 1, fiche 6, Français, SSF
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Au sein de la Direction des paiements de transfert - créée pour aider à simplifier et à rationaliser les méthodes de financement des bénéficiaires autochtones. 1, fiche 6, Français, - Section%20de%20soutien%20des%20services%20de%20financement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Annuaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 6, Français, - Section%20de%20soutien%20des%20services%20de%20financement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Vendor Standardization System
1, fiche 7, Anglais, Vendor%20Standardization%20System
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- VSS 2, fiche 7, Anglais, VSS
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Finance Branch Sectors, Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Vendor%20Standardization%20System
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
"VSS" used by the SIGMA solution. 3, fiche 7, Anglais, - Vendor%20Standardization%20System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système de standardisation des fournisseurs
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20de%20standardisation%20des%20fournisseurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SSF 2, fiche 7, Français, SSF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Secteurs de la Direction générale des finances, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20standardisation%20des%20fournisseurs
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Appellation confirmée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. L'abréviation « SSF » employée dans le cadre de la solution SIGMA. 3, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20standardisation%20des%20fournisseurs
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Système de normalisation des codes fournisseurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Black Products (Petroleum)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Saybolt Furol second
1, fiche 8, Anglais, Saybolt%20Furol%20second
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SFS 1, fiche 8, Anglais, SFS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Furol" is an acronym for fuel and road oils ... The Saybolt seconds are considered obsolete, but they have been used traditionally in the petroleum industry and are common in technical articles. 2, fiche 8, Anglais, - Saybolt%20Furol%20second
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- seconde Saybolt Furol
1, fiche 8, Français, seconde%20Saybolt%20Furol
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SSF 2, fiche 8, Français, SSF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de la viscosité Saybolt Furol. 3, fiche 8, Français, - seconde%20Saybolt%20Furol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[La viscosité] était auparavant exprimée en Amérique du Nord en secondes Saybolt universelles (SSU ou SUS), ou dans le cas d'huiles très visqueuses, en secondes Saybolt Furol (SSF). 2, fiche 8, Français, - seconde%20Saybolt%20Furol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Financial Supervisory Service 1, fiche 9, Anglais, Financial%20Supervisory%20Service
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Korea. 1, fiche 9, Anglais, - Financial%20Supervisory%20Service
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Service de surveillance financière 1, fiche 9, Français, Service%20de%20surveillance%20financi%C3%A8re
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Corée. 1, fiche 9, Français, - Service%20de%20surveillance%20financi%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- financial services supervisor 1, fiche 10, Anglais, financial%20services%20supervisor
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- surveillant des services financiers
1, fiche 10, Français, surveillant%20des%20services%20financiers
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SSF 1, fiche 10, Français, SSF
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 10, Français, - surveillant%20des%20services%20financiers
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


