TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SSO [9 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Date of creation: March 2019.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Date de création : mars 2019.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Swimming
  • Protection of Life
OBS

The purpose of SSO is to ensure that all open-water, solo, long-distance swims in Ontario adhere to strict safety guidelines, with particular attention to cross-lake swims in the Great Lakes - including Georgian Bay, and Lakes Ontario, Erie, and Huron.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Natation
  • Sécurité des personnes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
OBS

strategic support objective; SSO: term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
OBS

objectif de soutien stratégique; SSO : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Epidermis and Dermis
OBS

Information confirmed by the association.

Terme(s)-clé(s)
  • Ontario Scleroderma Society
  • Ontario Society of Scleroderma
  • Society of Scleroderma of Ontario

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Épiderme et derme
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Société de sclérodermie de l'Ontario

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Government Contracts
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Marchés publics
  • Télécommunications
OBS

Vente aux enchères des fréquences; télécommunications.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Human Resources Development Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • OSS

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Développement des ressources humaines Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • SSO

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Various Military Titles
OBS

Source: NDHQ Policy Directive P3/91.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Appellations militaires diverses
OBS

Source : Directive d'orientation du QGDN P3/91.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1988-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Gestion du personnel, EMR.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :