TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STABILITE BLANCHEUR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brightness stability
1, fiche 1, Anglais, brightness%20stability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The resistance of a pulp toward loss of brightness with age. 1, fiche 1, Anglais, - brightness%20stability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stabilité dans le temps
1, fiche 1, Français, stabilit%C3%A9%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stabilité de la blancheur 2, fiche 1, Français, stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Résistance d'une pâte à la perte de blancheur due au vieillissement. 2, fiche 1, Français, - stabilit%C3%A9%20dans%20le%20temps
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme «stabilité dans le temps» dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars sous le résumé des articles 3.5 à 3.5.4. 3, fiche 1, Français, - stabilit%C3%A9%20dans%20le%20temps
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brightness stability 1, fiche 2, Anglais, brightness%20stability
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
CO2 souring provided better brightness stability. 1, fiche 2, Anglais, - brightness%20stability
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brightness: A measure of the degree of reflectivity of a sheet of pulp or paper for blue light measured under specified standard conditions. 2, fiche 2, Anglais, - brightness%20stability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stabilité de la blancheur
1, fiche 2, Français, stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Composition fibreuse d'un papier. Le papier est fabriqué en vue d'un usage déterminé, et il est important de choisir la ou les pâtes conférant les caractéristiques nécessaires. (...) Ci-après quelques choix. (...) - Stabilité, inertie: pâtes mécaniques, pâtes au sulfate peu raffinée, alfa (et charges). - Blancheur stable: pâtes chimiques blanchies. 2, fiche 2, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
On trouvera l'observation inscrite ci-dessus sous l'article 6.3.3. du Cours de formation papetière de Jean Vilars (CTD-1, vol. 1). 1, fiche 2, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
La blancheur est une mesure relative: c'est le pourcentage de lumière incidente réfléchie par une feuille de papier, par comparaison avec une surface étalon d'oxyde de magnésium, le corps le plus blanc que l'on connaisse. 3, fiche 2, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :