TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

STABLE HOULE [1 fiche]

Fiche 1 1986-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
CONT

"Every inflatable life raft shall be so constructed that ... it is stable in a seaway." Source: 1983 Amendments to 1974 Convention on Safety of Life at sea (IMO publication).

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
CONT

"Chaque radeau de sauvetage doit être construit de façon telle qu'il soit stable sur houle." Source : Modifications de 1983 à la Convention de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (OMI).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :