TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
STANDARD TELEPHONIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
- Signals (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- telephone switchboard
1, fiche 1, Anglais, telephone%20switchboard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- switchboard 2, fiche 1, Anglais, switchboard
correct, uniformisé
- swbd 3, fiche 1, Anglais, swbd
correct, uniformisé
- swbd 3, fiche 1, Anglais, swbd
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The equipment used to manually connect telephone lines and trunks. 4, fiche 1, Anglais, - telephone%20switchboard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A telephone switchboard has plugs for connecting one line to another. 5, fiche 1, Anglais, - telephone%20switchboard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Small portable switchboards are used by land forces whenever they occupy an area for any length of time. 6, fiche 1, Anglais, - telephone%20switchboard
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
switchboard; swbd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 1, Anglais, - telephone%20switchboard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- standard téléphonique
1, fiche 1, Français, standard%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- standard 2, fiche 1, Français, standard
correct, nom masculin, uniformisé
- std 3, fiche 1, Français, std
correct, nom masculin, uniformisé
- std 3, fiche 1, Français, std
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Équipement servant à relier manuellement les lignes téléphoniques et les jonctions. 4, fiche 1, Français, - standard%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Armée de terre utilise de petits standards portables lorsqu'elle met en œuvre ses réseaux téléphoniques de campagne. 1, fiche 1, Français, - standard%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
standard; std : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 1, fiche 1, Français, - standard%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transmisiones de campaña (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centralita
1, fiche 1, Espagnol, centralita
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- centralilla 2, fiche 1, Espagnol, centralilla
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Central telefónica privada merced a la cual basta con una o varias líneas urbanas para satisfacer las necesidades de todos los teléfonos de una empresa comercial o industrial, hotel, etc., que una telefonista conecta con las referidas líneas a medida que va recibiendo las llamadas. 2, fiche 1, Espagnol, - centralita
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


