TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

STAPES [2 fiches]

Fiche 1 2018-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Ear
Universal entry(ies)
stapes
latin
A15.3.02.033
code de système de classement, voir observation
DEF

The innermost ossicle of the middle ear, which conducts sound vibrations from the incus to the fenestra vestibuli.

OBS

stapes: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A15.3.02.033: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oreille
Entrée(s) universelle(s)
stapes
latin
A15.3.02.033
code de système de classement, voir observation
DEF

Osselet le plus interne de l'oreille moyenne, qui transmet les vibrations sonores de l'incus à la fenêtre du vestibule.

OBS

stapès : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A15.3.02.033 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1977-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

Most extinct amphibians probably rested their large heads on the ground and detected vibrations in the substrate by bone conduction through the jaw and other structures to the inner ear. This mechanism was improved by incorporating a reduced, stubby hyomandibula into the line of sound transmission. The bone was then an ear ossicle and is assigned a new name, stapes (...)

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Chez les oiseaux (...) [le carré] se retrouve, dans l'oreille, coincé entre deux (...) dérivés des arcs viscéraux: d'une part et en profondeur, l'hyomandibulaire du poisson devenu étrier (...)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :