TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
STATION TERMINALE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- terminal unit
1, fiche 1, Anglais, terminal%20unit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that may be used for either input or output to a communication channel. 1, fiche 1, Anglais, - terminal%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- station terminale
1, fiche 1, Français, station%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Équipement, comprenant sa propre unité de contrôle, situé sur un réseau de communication et permettant aussi bien l'envoi que la réception de messages. 1, fiche 1, Français, - station%20terminale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telephone Wires and Cables
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- terminal
1, fiche 2, Anglais, terminal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Initially, no underwater amplifiers existed and the associated telephone equipment was established at the terminal on land. 2, fiche 2, Anglais, - terminal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- station terminale
1, fiche 2, Français, station%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- point terminal 2, fiche 2, Français, point%20terminal
correct, nom masculin
- point d'arrivée 3, fiche 2, Français, point%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La surveillance ou la localisation d'un répéteur en dérangement peuvent être effectuées très rapidement à partir des stations terminales. 4, fiche 2, Français, - station%20terminale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estación terminal
1, fiche 2, Espagnol, estaci%C3%B3n%20terminal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- terminal 1, fiche 2, Espagnol, terminal
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telecommunications Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- point station
1, fiche 3, Anglais, point%20station
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- terminal station 1, fiche 3, Anglais, terminal%20station
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Installations de télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- station terminale
1, fiche 3, Français, station%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- terminal station 1, fiche 4, Anglais, terminal%20station
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- station terminale 1, fiche 4, Français, station%20terminale
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- station d'extrémités 1, fiche 4, Français, station%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9s
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


