TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
STATIONNEMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Urban Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parking lot
1, fiche 1, Anglais, parking%20lot
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- parking 2, fiche 1, Anglais, parking
correct
- parking area 3, fiche 1, Anglais, parking%20area
correct, normalisé
- vehicle park 4, fiche 1, Anglais, vehicle%20park
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area used for the parking of motor vehicles. 5, fiche 1, Anglais, - parking%20lot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parking lot; parking area; vehicle park: terms standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - parking%20lot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
parking lot; parking area: terms used by Parks Canada. 7, fiche 1, Anglais, - parking%20lot
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
parking lot: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 8, fiche 1, Anglais, - parking%20lot
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
parking lot; parking; parking area; vehicle park: terms proposed by the World Road Association. 6, fiche 1, Anglais, - parking%20lot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stationnement
- Aménagement urbain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parc de stationnement
1, fiche 1, Français, parc%20de%20stationnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stationnement 1, fiche 1, Français, stationnement
correct, nom masculin
- aire de stationnement 2, fiche 1, Français, aire%20de%20stationnement
correct, nom féminin
- parking 3, fiche 1, Français, parking
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emplacement destiné au stationnement des véhicules [motorisés]. 4, fiche 1, Français, - parc%20de%20stationnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aire de stationnement; stationnement : termes en usage à Parcs Canada. 5, fiche 1, Français, - parc%20de%20stationnement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
parc de stationnement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, fiche 1, Français, - parc%20de%20stationnement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
parc de stationnement; stationnement; aire de stationnement; parking : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 7, fiche 1, Français, - parc%20de%20stationnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estacionamiento
- Planificación urbana
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estacionamiento
1, fiche 1, Espagnol, estacionamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aparcamiento 1, fiche 1, Espagnol, aparcamiento
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lugar donde se aparcan o se pueden aparcar los coches. 1, fiche 1, Espagnol, - estacionamiento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aparcamiento. Los puristas preferirían substituir esta palabra por «estacionamiento». 1, fiche 1, Espagnol, - estacionamiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Vehicle Parking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parking
1, fiche 2, Anglais, parking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act or practice of temporarily leaving a vehicle or maneuvering a vehicle into a certain location. 2, fiche 2, Anglais, - parking
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
parking: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 2, Anglais, - parking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stationnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stationnement
1, fiche 2, Français, stationnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- garage 1, fiche 2, Français, garage
correct, nom masculin
- parcage 1, fiche 2, Français, parcage
correct, nom masculin
- parking 1, fiche 2, Français, parking
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de garer un véhicule. 2, fiche 2, Français, - stationnement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
garer : [...] ranger [un véhicule] dans un lieu aménagé, le long du trottoir, etc. 2, fiche 2, Français, - stationnement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
stationnement; garage; parcage : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 2, Français, - stationnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estacionamiento
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estacionamiento
1, fiche 2, Espagnol, estacionamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- aparcamiento 2, fiche 2, Espagnol, aparcamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción [...] de detenerse o estacionarse. 3, fiche 2, Espagnol, - estacionamiento
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
estacionamiento; aparcamiento: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 2, Espagnol, - estacionamiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Administration
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stationed
1, fiche 3, Anglais, stationed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration militaire
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stationné
1, fiche 3, Français, stationn%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cantonné 1, fiche 3, Français, cantonn%C3%A9
correct
- de stationnement 1, fiche 3, Français, de%20stationnement
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les armées stationnées en Europe; un aviateur cantonné à Ottawa. 2, fiche 3, Français, - stationn%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 3, Français, - stationn%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- basing
1, fiche 4, Anglais, basing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- positionnement
1, fiche 4, Français, positionnement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- stationnement 1, fiche 4, Français, stationnement
correct, nom masculin
- implantation 1, fiche 4, Français, implantation
correct, nom féminin
- mise en place 1, fiche 4, Français, mise%20en%20place
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 4, Français, - positionnement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wagon line
1, fiche 5, Anglais, wagon%20line
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- stationnement
1, fiche 5, Français, stationnement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Endroit où sont stationnés les véhicules. 1, fiche 5, Français, - stationnement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 2, fiche 5, Français, - stationnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


