TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
STIS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optics
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- space telescope imaging spectrograph
1, fiche 1, Anglais, space%20telescope%20imaging%20spectrograph
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- STIS 1, fiche 1, Anglais, STIS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Space Telescope Imaging Spectrograph (STIS) is currently being developed for in-orbit installation onto the Hubble Space Telescope (HST) ... STIS will also feature high spatial resolution camera modes, suitable for autonomous target acquisition as well as scientific imaging. 2, fiche 1, Anglais, - space%20telescope%20imaging%20spectrograph
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Optique
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spectrographe imageur du télescope spatial
1, fiche 1, Français, spectrographe%20imageur%20du%20t%C3%A9lescope%20spatial
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- STIS 2, fiche 1, Français, STIS
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Engineering
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Engineering, Technical and Support Services 1, fiche 2, Anglais, Engineering%2C%20Technical%20and%20Support%20Services
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Ingénierie
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Services techniques, d'ingénierie et de soutien
1, fiche 2, Français, Services%20techniques%2C%20d%27ing%C3%A9nierie%20et%20de%20soutien
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- STIS 1, fiche 2, Français, STIS
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


