TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
STOT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Mining Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barrier pillar
1, fiche 1, Anglais, barrier%20pillar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- boundary pillar 2, fiche 1, Anglais, boundary%20pillar
correct
- safety pillar 3, fiche 1, Anglais, safety%20pillar
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A solid block or rib of coal, etc., left unworked between two collieries or mines for security against accidents arising from an influx of water. 2, fiche 1, Anglais, - barrier%20pillar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barrier pillar: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - barrier%20pillar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Exploitation minière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stot de protection
1, fiche 1, Français, stot%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stot de sécurité 2, fiche 1, Français, stot%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
- stot 3, fiche 1, Français, stot
correct, nom masculin
- investison 4, fiche 1, Français, investison
correct, voir observation, nom masculin
- pilier de protection 5, fiche 1, Français, pilier%20de%20protection
nom masculin
- massif de protection 6, fiche 1, Français, massif%20de%20protection
nom masculin
- pilier de limite 7, fiche 1, Français, pilier%20de%20limite
nom masculin
- massif 6, fiche 1, Français, massif
nom masculin
- bande ferme 8, fiche 1, Français, bande%20ferme
nom féminin
- estau 6, fiche 1, Français, estau
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie de gisement faiblement défruitée, laissée en place entre deux houillères ou deux mines pour raisons de sécurité en cas d'inondation. 8, fiche 1, Français, - stot%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'investison comprend le stot et tous les terrains sus-jacents jusqu'à la surface. Il est d'autant plus étendu que l'exploitation est plus profonde [...] 9, fiche 1, Français, - stot%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
stot : Volume de minerai laissé en place pour protéger une voie ou une installation du fond ou de la surface. 9, fiche 1, Français, - stot%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Lorsque le contexte est clair, le terme «stot» peut être suffisant. 10, fiche 1, Français, - stot%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
stot de protection; stot; pilier de protection; pilier de limite : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 10, fiche 1, Français, - stot%20de%20protection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
- Explotación minera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pilar de límite
1, fiche 1, Espagnol, pilar%20de%20l%C3%ADmite
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pilar de protección 1, fiche 1, Espagnol, pilar%20de%20protecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Underground Mining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stump
1, fiche 2, Anglais, stump
correct, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entry pillars; small portion of room pillars left for pick mining. 1, fiche 2, Anglais, - stump
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As opposed to a "barrier pillar " which is a more massive block. 2, fiche 2, Anglais, - stump
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Exploitation minière souterraine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stot
1, fiche 2, Français, stot
correct, nom masculin, générique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- stau 1, fiche 2, Français, stau
correct, nom masculin, générique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Portion de gisement dans laquelle on ne fait pas d'exploitation. 1, fiche 2, Français, - stot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


