TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
STRANGLE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- strangle
1, fiche 1, Anglais, strangle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- put and call 2, fiche 1, Anglais, put%20and%20call
correct
- put and call option 3, fiche 1, Anglais, put%20and%20call%20option
correct
- call and put option 4, fiche 1, Anglais, call%20and%20put%20option
correct
- call-and-put option 5, fiche 1, Anglais, call%2Dand%2Dput%20option
correct
- call and put 6, fiche 1, Anglais, call%20and%20put
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Double option consisting of a put and a call with same striking price [out of the money]. 5, fiche 1, Anglais, - strangle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stellage élargi
1, fiche 1, Français, stellage%20%C3%A9largi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- position combinée 1, fiche 1, Français, position%20combin%C3%A9e
correct, nom féminin
- strangle 1, fiche 1, Français, strangle
anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Achat ou vente simultané d'un même nombre d'options d'achat et d'options de vente hors du cours, présentant les mêmes caractéristiques en ce qui concerne le sous-jacent et l'échéance, mais ayant des prix d'exercice identiquement hors du cours. 1, fiche 1, Français, - stellage%20%C3%A9largi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chaque option peut être exercée séparément, bien que l'ensemble soit habituellement acquis et vendu comme un tout. 1, fiche 1, Français, - stellage%20%C3%A9largi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'opérateur en position acheteur mise sur une très forte volatilité des cours du sous-jacent, peu importe le sens, au-delà d'une plage de cours assez large délimitée par les deux prix d'exercice, tandis que l'opérateur en position vendeur parie sur une stabilité des cours à l'intérieur de cette plage de cours. Le stellage élargi coûte généralement moins cher à l'achat que le stellage proprement dit parce que les deux options sont hors du cours, mais l'acheteur réalise un profit uniquement si le cours du sous-jacent fluctue de façon marquée. 1, fiche 1, Français, - stellage%20%C3%A9largi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- opción de compra y venta
1, fiche 1, Espagnol, opci%C3%B3n%20de%20compra%20y%20venta
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- opción de venta y compra 2, fiche 1, Espagnol, opci%C3%B3n%20de%20venta%20y%20compra
nom féminin
- posición a horcajadas 2, fiche 1, Espagnol, posici%C3%B3n%20a%20horcajadas
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


