TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STRUCTURE POLYCENTRIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2003-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
CONT

Montréal went through a period of rapid growth in the post-war decades, and its outer suburban belt presents all the main features of urban sprawl. However, it managed to retain a relatively mono-centric structure (or rather, a polycentric structure organized around one main pole), with fairly clear development corridors that cross in the centre of the conglomeration.

OBS

polycentric: having more than one center (as of development or control).

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
CONT

Kolwezi est une ville jeune [...] Jusqu'en 1960 [...] l'agglomération se présenta comme un ensemble de «villettes», c'est-à-dire de divers quartiers d'habitat éparpillés dans l'espace municipal. S'opposaient d'une part le double noyau directionnel et résidentiel des quartiers de cadres européens, flanqué au sud-est par le Centre Extra-Coutumier destiné à la population «indigène», et d'autre part les cités ouvrières planifiées de l'UMHK situées à proximité des carrières. Cette structure polynucléaire était l'expression d'un urbanisme colonial de type ségrégatif inspiré de ce qui existait alors dans les autres villes du Haut-Katanga [...]

CONT

On arrive aujourd'hui à une structure polynucléaire, avec le centre qui comprend le palais impérial, le centre des affaires à l'est du palais, avec le quartier de Marunouchi, à l'ouest du palais, le quartier ministériel de Kasumigaseki, la mairie de Tokyo et, plus au nord, les quartiers plus commerçants. À l'ouest du centre traditionnel, se trouvent des quartiers résidentiels, plutôt chics. Autour encore se trouve un chemin de fer périphérique, qui a la taille à peu près du périphérique parisien.

CONT

La ville nouvelle a pour objectif d'organiser la croissance selon une structure polynucléaire discontinue permettant ainsi de conserver les avantages de la concentration.

OBS

polycentrique : Qui a plusieurs centres de direction.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :