TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUCCEDANE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- substitute food
1, fiche 1, Anglais, substitute%20food
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- food substitute 2, fiche 1, Anglais, food%20substitute
correct
- substitute 3, fiche 1, Anglais, substitute
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Substitute foods mimic their traditional counterparts: margarine as butter; non-dairy products as milk, cream, and cheese; or extruded soybean mixes as bacon, beef, poultry, or fish. 4, fiche 1, Anglais, - substitute%20food
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aliment de remplacement
1, fiche 1, Français, aliment%20de%20remplacement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aliment de substitution 2, fiche 1, Français, aliment%20de%20substitution
correct, nom masculin
- succédané alimentaire 3, fiche 1, Français, succ%C3%A9dan%C3%A9%20alimentaire
correct, nom masculin
- succédané 4, fiche 1, Français, succ%C3%A9dan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aliment conçu pour ressembler à un aliment courant par son apparence, sa texture, sa saveur et son odeur et qui est destiné à le remplacer intégralement ou partiellement. 5, fiche 1, Français, - aliment%20de%20remplacement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sucedáneo alimentario
1, fiche 1, Espagnol, suced%C3%A1neo%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sucedáneo 2, fiche 1, Espagnol, suced%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sustancia o elemento que puede reemplazar a otra por tener propiedades similares. 3, fiche 1, Espagnol, - suced%C3%A1neo%20alimentario
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Técnicos japoneses [...] han creado un sucedáneo alimentario para sustituir a las aletas de tiburón, popular en la gastronomía china. 1, fiche 1, Espagnol, - suced%C3%A1neo%20alimentario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Saving and Consumption
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- substitute
1, fiche 2, Anglais, substitute
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- substitutable good 2, fiche 2, Anglais, substitutable%20good
correct
- substitute good 3, fiche 2, Anglais, substitute%20good
correct
- substitute product 4, fiche 2, Anglais, substitute%20product
correct
- replacement product 5, fiche 2, Anglais, replacement%20product
correct
- substitutable product 2, fiche 2, Anglais, substitutable%20product
correct
- substitutional good 6, fiche 2, Anglais, substitutional%20good
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A good which can be substituted for another good ... 7, fiche 2, Anglais, - substitute
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Substitute goods. Goods which perform the same function or satisfy the same wants .... a small change in the price of a good may result in a large change in the quantity demanded, if there is a close substitute whose price did not change. 8, fiche 2, Anglais, - substitute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
These terms are used mostly in the plural. 9, fiche 2, Anglais, - substitute
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- alternate product
- substituable goods
- substitute goods
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Épargne et consommation
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bien de substitution
1, fiche 2, Français, bien%20de%20substitution
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- produit substituable 2, fiche 2, Français, produit%20substituable
correct, nom masculin
- succédané 1, fiche 2, Français, succ%C3%A9dan%C3%A9
correct, nom masculin
- produit de substitution 3, fiche 2, Français, produit%20de%20substitution
correct, nom masculin
- substitut 4, fiche 2, Français, substitut
correct, nom masculin
- produit de remplacement 5, fiche 2, Français, produit%20de%20remplacement
correct, nom masculin
- bien substituable 6, fiche 2, Français, bien%20substituable
correct, nom masculin
- produit remplaçable 7, fiche 2, Français, produit%20rempla%C3%A7able
correct, nom masculin
- bien remplaçable 7, fiche 2, Français, bien%20rempla%C3%A7able
correct, nom masculin
- produit substitut 8, fiche 2, Français, produit%20substitut
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les biens de substitution ou succédanés procurent des satisfactions de besoins identiques et peuvent donc être utilisés indifféremment. 9, fiche 2, Français, - bien%20de%20substitution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les termes mentionnés s'utilisent le plus souvent au pluriel. 10, fiche 2, Français, - bien%20de%20substitution
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- produits substituables
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Ahorro y consumo
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bien sustituto
1, fiche 2, Espagnol, bien%20sustituto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sucedáneo 1, fiche 2, Espagnol, suced%C3%A1neo
correct, nom masculin
- artículo sustituto 1, fiche 2, Espagnol, art%C3%ADculo%20sustituto
correct, nom masculin
- sustitutivo 2, fiche 2, Espagnol, sustitutivo
correct, nom masculin
- substituto 3, fiche 2, Espagnol, substituto
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bienes que al servir para satisfacer las mismas o parecidas necesidades, compiten entre sí por el gasto de los consumidores, estando sus precios muy relacionados; p.e.: peras y manzanas. 2, fiche 2, Espagnol, - bien%20sustituto
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bienes sustitutos
- sucedáneos
- artículos sustitutos
- sustitutivos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alternative material
1, fiche 3, Anglais, alternative%20material
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As the price of one ingredient rises demands for alternative materials rise and this tends to lead to across-the-board increases. 1, fiche 3, Anglais, - alternative%20material
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 3, La vedette principale, Français
- succédané
1, fiche 3, Français, succ%C3%A9dan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le prix d'un ingrédient est en hausse, la demande de succédanés s'accroît et ceci tend à entraîner des augmentations. 1, fiche 3, Français, - succ%C3%A9dan%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


