TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUCRE SEC [1 fiche]

Fiche 1 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Chocolate and Confectionery
  • Pastries
CONT

Experiments have been carried out on quick-frozen raspberries and blackberries (dry-sugar-jack) and cauliflower,...

CONT

Cook the dry-sugar-jack with the cream, the glucose and the butter. Pour over the toppings. Let cool and pour into the "ferber" molds.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Confiserie et chocolaterie
  • Pâtisserie
CONT

On a effectué des expériences sur des framboises et des mûres sauvages (dans du sucre à sec), ainsi que sur des choux-fleurs,... BIIF-no 11, 1951:217

CONT

Ganache à la fleur de sel : Cuire le sucre à sec, décuire avec la crème, le glucose et le beurre. Verser sur les couvertures. Laisser refroidir et couler dans les moules à ferber.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :