TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUPER MEGA 10 000 ELECTRONIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

Description: Quiz game composed of a "minicomputer" and 10 booklets of questions on 40 different topics for a total of 11,600 questions.

OBS

A trademark of Nathan (France).

Terme(s)-clé(s)
  • Super Mega
  • Super Mega 10 000

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Description : Jeu-questionnaire comprenant un mini-ordinateur et 10 livrets de questions sur 40 thèmes différents totalisant 11 600 questions.

OBS

Super méga 10 000 électroniqueMC : Marque de commerce de Nathan, France.

Terme(s)-clé(s)
  • Super méga

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :