TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUPERATOME [2 fiches]

Fiche 1 1992-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
  • Atomic Physics
DEF

[an] extremely large atom.

CONT

A research team ... has produced what may be the largest atom ever observed in the laboratory. (1st sentence - superatom in the title only).

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
  • Physique atomique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
CONT

The occurrence set is a set of points to superatoms which contain instances of the simple concept.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :