TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUPERPLUS [1 fiche]

Fiche 1 2000-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Garages and Service Stations
CONT

98 octane Superplus unleaded is readily available in the UK ...

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Garages et stations-service
DEF

Carburant sans plomb.

CONT

Du côté des pétroliers, Shell fait figure de précurseur avec cet «accord de collaboration» d'une durée d'un an, passé dans les conditions que la compagnie a toujours dit vouloir pratiquer : le volucompteur porte sa marque, son «superplus» ne sera pas mélangé à un autre «sans plomb» même à 98 d'indice d'octane, elle a pu vérifier la propreté des installations, elle assure le transport de ce carburant.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :