TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SURINT. [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Superintendent
1, fiche 1, Anglais, Superintendent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Supt. 1, fiche 1, Anglais, Supt%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Order of precedence of ranks for regular members of the Royal Canadian Mounted Police: (a) Commissioner; (b) Deputy Commissioner; (c) Assistant Commissioner; (d) Chief Superintendent; (e) Superintendent; (f) Inspector; (g) Corps Sergeant-Major; (h) Sergeant-Major; (i) Staff Sergeant-Major; (j) Staff Sergeant; (k) Sergeant; (l) Corporal; (m) Constable. 1, fiche 1, Anglais, - Superintendent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- surintendant
1, fiche 1, Français, surintendant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- surint. 1, fiche 1, Français, surint%2E
correct, nom masculin
- sdt 1, fiche 1, Français, sdt
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- surintendante 1, fiche 1, Français, surintendante
correct, nom féminin
- surint. 1, fiche 1, Français, surint%2E
correct, nom féminin
- sdte 1, fiche 1, Français, sdte
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- surint. 1, fiche 1, Français, surint%2E
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ordre de préséance des grades des membres réguliers de la Gendarmerie royale du Canada : a) commissaire; b) sous-commissaire; c) commissaire adjoint; d) surintendant principal; e) surintendant; f) inspecteur; g) sergent-major du corps; h) sergent-major; i) sergent-major d’état-major; j) sergent d’état-major; k) sergent; l) caporal; m) gendarme. 1, fiche 1, Français, - surintendant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
surintendants; surintendantes; surint. : pluriel. 1, fiche 1, Français, - surintendant
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
sdt; sdte : anciennes abréviations au singulier dans lesquelles les lettres «dt» et «dte» suivant la lettre «s» se placent en exposant. 1, fiche 1, Français, - surintendant
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
sdts; sdtes : anciennes abréviations au pluriel dans lesquelles les lettres «dts» et «dtes» suivant la lettre «s» se placent en exposant. 1, fiche 1, Français, - surintendant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :