TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SURVETEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sweatsuit
1, fiche 1, Anglais, sweatsuit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sweatsuit: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - sweatsuit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- survêtement
1, fiche 1, Français, surv%C3%AAtement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
survêtement : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 1, Français, - surv%C3%AAtement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Gymnastics and Trampoline
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sweat suit
1, fiche 2, Anglais, sweat%20suit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- track suit 2, fiche 2, Anglais, track%20suit
correct
- warm-up suit 3, fiche 2, Anglais, warm%2Dup%20suit
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An exercise suit consisting of a jacket shell and sweat pants. 4, fiche 2, Anglais, - sweat%20suit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Gymnastique et trampoline
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- survêtement
1, fiche 2, Français, surv%C3%AAtement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tenue d'entraînement 2, fiche 2, Français, tenue%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin
- training 3, fiche 2, Français, training
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ropa de deporte e informal
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- chandal
1, fiche 2, Espagnol, chandal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- chándal 2, fiche 2, Espagnol, ch%C3%A1ndal
correct, nom masculin
- equipo deportivo 3, fiche 2, Espagnol, equipo%20deportivo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chandals. Ideales para evitar el frío y calentar; realice la relajación previa con el chandal puesto. 1, fiche 2, Espagnol, - chandal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"chandal" se escribe sin o con acento. En plural, se escribe con acento (chándales). 4, fiche 2, Espagnol, - chandal
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :