TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SYSTEMA URINARIUM [1 fiche]

Fiche 1 2025-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Urinary Tract
Universal entry(ies)
systema urinarium
latin
A08.0.00.000
code de système de classement, voir observation
DEF

[The system formed by] the organs and passageways concerned with the production and excretion of urine ...

OBS

[It includes] the kidneys, ureters, urinary bladder, and urethra.

OBS

urinary system: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A08.0.00.000: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil urinaire
Entrée(s) universelle(s)
systema urinarium
latin
A08.0.00.000
code de système de classement, voir observation
DEF

Ensemble des organes qui élaborent l'urine et l'évacuent hors du corps.

OBS

système urinaire : Cette désignation est impropre étant donné que le terme «système» sert à désigner un ensemble de structures anatomiques ayant une composition tissulaire semblable, ce qui n'est pas le cas des structures formant l'appareil urinaire.

OBS

appareil urinaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A08.0.00.000 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Vías urinarias
Entrada(s) universal(es)
systema urinarium
latin
A08.0.00.000
code de système de classement, voir observation
DEF

Conjunto de los riñones y las vías urinarias encargado de la formación, almacenamiento y excreción de la orina.

OBS

sistema urinario: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A08.0.00.000: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :